Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 敗家*.
HTB (7)
- huylui† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- robber; black sheep of the family
- 匪類; 敗家子
- liawboefafkviar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- prodigal son
- 敗家子
- liawkef [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Spoiled; broken-down
- 敗家
- liawkef-kviar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- black sheep of the family; spendthrift; wastrel; prodigal
- 了家囝; 敗家子
- paixkaf toxngsarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- squander a patrimony and ruin the family
- 敗家蕩產
- paixkazuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- a prodigal person who grew up in a rich family
- 敗家子
- paixkef [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- a prodigal; ruin a family (as does a wicked son or bad wife)
- 敗家
DFT (3)- 🗣 liawbøefafkviar 🗣 (u: liao'boea bea'ar'kviar liao'bøea'ar'kviar) 了尾仔囝 [wt][mo] liáu-bué-á-kiánn/liáu-bé-á-kiánn
[#]
- 1. (N)
|| 敗家子。不務正業、傾家蕩產而無法自立的子孫。
- 🗣le: (u: Lie tiøh khaq phaq'pviax`leq, m'thafng zøx liao'boea'ar'kviar.) 🗣 (你著較拍拚咧,毋通做了尾仔囝。) (你要更努力一點,不要做敗家子。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 paixkaf/paixkef 🗣 (u: pai'kef) 敗家 [wt][mo] pāi-ke
[#]
- 1. (V)
|| 揮霍、敗壞家產。
- 🗣le: (u: Kuie'na tai laang liap'zeg be'khafm'tid cit ee pai'kef.) 🗣 (幾若代人粒積袂堪得一个敗家。) (好幾代人的積蓄抵不過一個敗家子揮霍。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thøfzeakviar 🗣 (u: thør'zex'kviar) 討債囝 [wt][mo] thó-tsè-kiánn
[#]
- 1. (N)
|| 敗家子、不肖子。拿祖先的財產隨意揮霍的不肖子孫。
- 🗣le: (u: Yn taw ee zaai'sarn lorng ho y cid ee thør'zex'kviar pai'liao`aq.) 🗣 (𪜶兜的財產攏予伊這个討債囝敗了矣。) (他家的財產都被他這個不肖子敗光了。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (4)
- huylui [wt] [HTB] [wiki] u: huie'lui [[...]]
- black sheep of the family
- 敗家子
- liawbøefafkviar [wt] [HTB] [wiki] u: liao'boea'ar'kviar; liao'bøea'ar'kviar [[...]]
- prodigal son
- 敗家子
- paixkaf toxngsarn [wt] [HTB] [wiki] u: pai'kaf tong'sarn [[...]]
- squander a patrimony and ruin the family
- 敗家蕩產
- paixkef [wt] [HTB] [wiki] u: pai'kef [[...]]
- ruin a family (as does a wicked son or bad wife)
- 敗家
EDUTECH (3)
- paixkaf [wt] [HTB] [wiki] u: pai'kaf [[...]]
- ruin a family
- 敗家
- phoarkef [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'kef [[...]]
- injure the fortune of family
- 敗家
- thøfzeakviar [wt] [HTB] [wiki] u: thør'zex'kviar [[...]]
- spendthrift son
- 敗家子
EDUTECH_GTW (1)
- paixkaf 敗家 [wt] [HTB] [wiki] u: pai'kaf [[...]]
-
- 敗家
Embree (3)
- paixkaf [wt] [HTB] [wiki] u: pai'kaf [[...]][i#] [p.195]
- VO : ruin a family
- 敗家
- phoarkef [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'kef [[...]][i#] [p.216]
- VO : injure the fortune of the family
- 敗家
- thøfzeakviar [wt] [HTB] [wiki] u: thør'zex'kviar [[...]][i#] [p.286]
- N ê : spendthrift
- 敗家子
Lim08 (2)
- u: pai'kaf 敗家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0577] [#44395]
-
- 敗壞家庭 。 <>
- u: pai'kef 敗家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0578] [#44396]
-
- 敗壞家庭 。 <∼∼ sia3祖宗 。 >