Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:tai u:kaq.
Searched HTB for u:tai u:kaq, found 0,
DFT (5)- 🗣 Taixkahkhøef paxng zhawhii——u zurn bøo. 🗣 (u: Tai'kaq'khef paxng zhao'hii——u zurn bøo. Tai'kaq'khøef paxng zhao'hii——u zurn bøo.) 大甲溪放草魚——有準無。 [wt][mo] Tāi-kah-khe pàng tsháu-hî——ū tsún bô.
[#]
- 1. ()
|| 在大甲溪邊流放魚苗,一旦放出去就不會回頭,形容東西離手了,就再也不會回來。比喻肉包子打狗,有去無回。
- 🗣le: (u: AF'gi si bøo'he'bøo'løh ee chid'thøo'ar, luie cvii si m bad heeng`laang`koex, lie tiøh'aix u hid khoarn “Tai'kaq'khef paxng zhao'hii──u zurn bøo” ee axn'sngx, ciaq thafng theh cvii khix ciøq`y.) 🗣 (阿義是無下無落的𨑨迌仔,壘錢是毋捌還人過,你著愛有彼款「大甲溪放草魚──有準無」的按算,才通提錢去借伊。) (阿義是個不負責任的小混混,向來借錢是從來不會還的,你得有那種「肉包子打狗──有去無回」的打算,才可以把錢拿去借給他。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Taixkaq 🗣 (u: Tai'kaq) 大甲 [wt][mo] Tāi-kah
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Taixkaq Khøef 🗣 (u: Tai'kaq'khef Tai'kaq Khøef) 大甲溪 [wt][mo] Tāi-kah-khe
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Taixkaq Khw 🗣 (u: Tai'kaq Khw) 大甲區 [wt][mo] Tāi-kah-khu
[#]
- 1. ()
|| 臺中市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Taixkaq-chiøh/taixkaq-chiøh 🗣 (u: Tai'kaq-chiøh) 大甲蓆 [wt][mo] Tāi-kah-tshio̍h
[#]
- 1. (N)
|| 大甲地區所產的優質草蓆,為大甲藺草所編,質地柔軟不易脆裂。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (63)
- 🗣u: Y kaq AF'jiin goaan'purn karm'zeeng cviaa hør, kin'laai soaq ui'tiøh sefng'lie ee tai'cix hoarn'bok. 伊佮阿仁原本感情誠好,近來煞為著生理的代誌反目。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他和阿仁本來感情很好,最近卻為了生意的事情不合。
- 🗣u: Goar bøo kaq'ix y zøx tai'cix ee hofng'seg. 我無佮意伊做代誌的方式。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我不喜歡他做事情的方法。
- 🗣u: Tai'cix zøx kaq pvoax'lo tø laxng'karng`aq. 代誌做甲半路就閬港矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 事情做到一半就逃跑了。
- 🗣u: Kaq hiaq soef, e khix tuo'tiøh cid khoarn tai'cix? 甲遐衰,會去拄著這款代誌? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 哪那麼倒楣,會遇到這種事?
- 🗣u: Cid kvia tai'cix kaq y bøo kaw'zhab. 這件代誌佮伊無交插。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情跟他無關。
- 🗣u: Y zaix'svaf sefng'beeng cid kvia tai'cix kaq y bøo koafn'he. 伊再三聲明這件代誌佮伊無關係。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他再三聲明這件事情和他沒關係。
- 🗣u: Y tø si sviw phoxng'hofng, tai'cix ciaq e buo kaq be siw'svoaf. 伊就是傷膨風,代誌才會舞甲袂收山。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他就是太愛吹牛,事情才會弄到無法收場。
- 🗣u: Sor'u ee tai'cix lorng si y teq hvoa'pvoaa, kaq goar bøo ti'tai. 所有的代誌攏是伊咧扞盤,佮我無底代。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 所有的事情都是他在操盤掌管,和我沒有關係。
- 🗣u: Tai'cix kaux kaq cid khoarn te'po`aq, lie iao'køq lau'siin'zai'zai. 代誌到甲這款地步矣,你猶閣老神在在。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 事情都到這種地步了,你竟然還氣定神閒。
- 🗣u: Kaq lie u sviar ti'tai? 佮你有啥底代? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 關你什麼事?
- 🗣u: Zef kaq lie u sviar'miq ti'tai? 這佮你有啥物底代? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這干你何事?
- 🗣u: Zøx'laang kaq zøx tai'cix lorng aix u teng'sexng, m'thafng hoarn'khie'hoarn'tør. 做人佮做代誌攏愛有定性,毋通反起反倒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 做人和做事情都要有固定的心志,不可以顛三倒四。
- 🗣u: Tai'cix kaq lie sor sviu`ee zhaf cyn ze. 代誌佮你所想的差真濟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 事情跟你所想的差很多。
- 🗣u: AF'hoad`ar sefng'lie zøx kaq siaq'saiq'kiøx, zhux'lai ee tai'cix lorng paxng ho yn bor hvoa. 阿發仔生理做甲削削叫,厝內的代誌攏放予𪜶某扞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿發生意做得頂呱呱,家裡的事則都讓老婆打理。
- 🗣u: Cid kvia tai'cix kaq lie bøo siofng'kafn. 這件代誌佮你無相干。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事和你沒關係。
- 🗣u: Y bøo iaux'kirn zhux'lai ee tai'cix, kafn'naf iaux'kirn kaq peeng'iuo ee iog'sog. 伊無要緊厝內的代誌,干焦要緊佮朋友的約束。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他對家裡的事不在意,只在意與朋友的約定。
- 🗣u: Siør'khoar'ar tai'cix m'thafng hofng'sviaf'poxng'viar, korng kaq m zay goa giaam'tiong`leq. 小可仔代誌毋通風聲嗙影,講甲毋知偌嚴重咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小事不要捕風捉影,說得好像多嚴重一樣。
- 🗣u: Ui'tiøh yn hau'svef ee tai'cix, y hoaan'lør kaq siaw'sarn'løh'baq. 為著𪜶後生的代誌,伊煩惱甲消瘦落肉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 為了他兒子的事情,他煩到面黃肌瘦。
- 🗣u: Cid kvia tai'cix ho y buo kaq be'siw'svoaf. 這件代誌予伊舞甲袂收山。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情被他搞的無法收拾了。
- 🗣u: Goar sviu'beq kaq lie zhafm'sioong cit hang tai'cix! 我想欲佮你參詳一項代誌! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我有件事想和你商量一下!
- 🗣u: Tai'cix e buo kaq piexn arn'nef lorng si ho y taix'soef`ee. 代誌會舞甲變按呢攏是予伊帶衰的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 事情會搞得這麼糟都是因為他帶晦氣引起。
- 🗣u: Y ti hiaf khaux kaq beq'sie'beq'oah, si hoad'sefng sviar'miq tai'cix? 伊佇遐哭甲欲死欲活,是發生啥物代誌? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他在那裡哭得死去活來,到底發生什麼事情?
- 🗣u: Hiaf'ee tai'cix kaq goar bøo koafn'he, maix khafn'thoaf zøx'hoea. 遐的代誌佮我無關係,莫牽拖做伙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那些事情和我無關,不要牽連在一起。
- 🗣u: Id'zhex lorng si y teq khafn'svoax, kaq pat'laang bøo'ti'tai. 一切攏是伊咧牽線,佮別人無底代。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一切都是他在暗中操縱,與別人無關。
- 🗣u: Kiøx kaq hid khof nngr'khaf'hee be zøx tai'cix, u sviar'miq lo'eng? 叫甲彼箍軟跤蝦袂做代誌,有啥物路用? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 叫來那個軟腳蝦不會做事,有什麼用?
- 🗣u: Y zngf kaq suie'tafng'tafng, tai'khaix si beq khix iog'hoe. 伊妝甲媠噹噹,大概是欲去約會。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他打扮得這麼漂亮,大概是要去約會。
- 🗣u: Y zhoaxn'zøx lorng si kox'laang'oaxn ee tai'cix, bok'koaix ho laang lea kaq bøo cit tex hør. 伊串做攏是顧人怨的代誌,莫怪予人詈甲無一塊好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他老是做惹人怨的事,難怪被罵得一無是處。
- 🗣u: Hør'hør ee tai'cix ho lie buo kaq khuy'hoef`khix. 好好的代誌予你舞甲開花去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 好好的一件事被你搞砸了。
- 🗣u: Tai'cix pan kaq cyn sun'li. 代誌辦甲真順利。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 事情處理得很順利。
- 🗣u: Tai'cix buo kaq arn'nef, cid'sviaf zerng'am`aq! 代誌舞甲按呢,這聲腫頷矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 事情搞成這樣,這下糟糕了!
- 🗣u: Y sviw kirn'sexng, ciaq e ka tai'cix buo kaq arn'nef. 伊傷緊性,才會共代誌舞甲按呢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他太性急,才會把事情搞成這樣。
- 🗣u: Tai'kaq'chiøh 大甲蓆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 大甲蓆
- 🗣u: Lie maix ka cid kvia tai'cix sviu kaq hiaq'ni'ar hok'zap. 你莫共這件代誌想甲遐爾仔複雜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不要把這件事情想得那麼複雜。
- 🗣u: Hid kvia tai'cix ho y zhoxng kaq my'my'mauq'mauq. 彼件代誌予伊創甲糜糜卯卯。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那件事情被他弄得一團糟。
- 🗣u: Cid kvia tai'cix goar tai'sefng kaq y korng'hør`aq. 這件代誌我代先佮伊講好矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情我事先跟他說好了。
- 🗣u: Kaq aix'jiin'ar li'piet si cyn thoxng'khor ee tai'cix. 佮愛人仔離別是真痛苦的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 跟愛人分離是很痛苦的事。
- 🗣u: Li'hwn si toa tai'cix, aix sin'tiong khør'li kaq zhuo'lie. 離婚是大代誌,愛慎重考慮佮處理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 離婚是大事,要慎重考慮與處理。
- 🗣u: Goar u tai'cix sviu'beq kaq lie zhafm'sioong, chiang'tuo'chiang khix tuo'tiøh lie. 我有代誌想欲佮你參詳,䢢拄䢢去拄著你。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我有事想要找你商量,碰巧遇到你。
- 🗣u: Paix'thog y zøx tai'cix, y lorng zøx kaq cyn jip'sym. 拜託伊做代誌,伊攏做甲真入心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 拜託他做事,他都做得很用心。
- 🗣u: Larn na zøx cit pae bong'wn'poe'gi ee tai'cix, au'pae tø bøo laang kvar kaq larn zøx peeng'iuo`aq. 咱若做一擺忘恩背義的代誌,後擺就無人敢佮咱做朋友矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們如果做一次忘恩負義的事情,下次就沒人敢和我們做朋友了。
- 🗣u: Hien'tai bang'lo hofng'pien cixn'po, u ciog ze laang si ti Bin'zheq terng'koaan kaq laang siøf'bad, pvoaa'noar. 現代網路方便進步,有足濟人是佇面冊頂懸佮人相捌、盤撋。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 現代網路方便進步,有很多人在臉書上面跟人認識、培養感情。
- 🗣u: Tai'cix lorng ho lie korng kaq tuix'taang'ar'tuix'taang. 代誌攏予你講甲對同仔對同。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 事情都被你講得十分吻合。
- 🗣u: Keq'piaq puun tefng'hoea, kaq lie bøo'ti'tai. 隔壁歕燈火,佮你無底代。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 鄰居吹熄燈火,跟你無關。當有人爭論之時,第三者出言袒護一方,對方則用這句話叫他別管閒事;或指多管他人的家務事。
- 🗣u: Zhux'pvy teq leeng'ti bor'kviar, larn tiøh thofng'pøx id id safm zoafn'svoax, m'thafng sviu'korng kaq larn bøo'ti'tai. 厝邊咧凌治某囝,咱著通報一一三專線,毋通想講佮咱無底代。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 鄰居在凌虐妻兒,咱們得通報113專線,不要以為不關咱們的事。
- 🗣u: Cid kvia tai'cix ho y buo kaq arn'nef, u'viar si thaau'khaq'toa'syn, phvae siw'boea`oq! 這件代誌予伊舞甲按呢,有影是頭較大身,歹收尾喔! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情給他弄成這樣子,真是越理越亂,難以收拾啊!
- 🗣u: Goa'khao cit tin laang hoaq kaq toa'sex'sviaf, m zay zhud sviar'miq tai'cix? 外口一陣人喝甲大細聲,毋知出啥物代誌? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 外面一群人在高聲喧鬧,不知道發生什麼事?
- 🗣u: Iong kiaam'zhao cid ee Tai'kaq'chiøh, khuxn tiøh nngr'liøh køq be hib'joah, phirn'cid cyn zarn! 用鹹草織的大甲蓆,睏著軟略閣袂翕熱,品質真讚! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 用藺草編織的大甲草蓆,睡起來柔軟又不悶熱,品質很棒!
- 🗣u: Cid kvia tai'cix kaq y bøo kaw'kad. 這件代誌佮伊無交葛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情和他沒關係。
- 🗣u: Cid zhud hix teq pvoaf svaf tai cy'kafn ee karm'zeeng kaw'kad, ho laang khvoax kaq bu'sax'sax. 這齣戲咧搬三代之間的感情交葛,予人看甲霧嗄嗄。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這部戲在演三代之間的感情糾葛,讓人看得摸不著頭緒。
- 🗣u: Tai'cix buo kaq loan'zhaw'zhaw køq be'tid siw'svoaf, tø zurn chviax siefn laai ma bøo piexn'liern. 代誌舞甲亂操操閣袂得收山,就準倩仙來嘛無變撚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 事情搞得亂七八糟又無法收拾,就算請神仙來也無計可施。
- 🗣u: Siux'leeng teq zøx tai'cix cyn kirn'sin, su'su'hang'hang lorng zurn'pi kaq cviaa ciw'cix, tø chviu laang teq korng`ee, “Cit po kii, cit po tiøh.” Tai'cix kaw'taix y khix hoat'løh, ho laang ciog hoxng'sym. 秀玲咧做代誌真謹慎,事事項項攏準備甲誠周至,就像人咧講的:「一步棋,一步著。」代誌交代伊去發落,予人足放心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 秀玲做事十分謹慎,凡事都準備得很周全,就像人們說的:「做事按部就班。」將事情交代給他去張羅,讓人十分放心。
- 🗣u: Siok'gie korng, “Sym phvae bøo laang zay, zhuix phvae siong li'hai.” Kaq laang korng'oe, hør ia cit kux, phvae ia cit kux, phvae'oe maix zhud'zhuix, khaq bøo tai'cix. 俗語講:「心歹無人知,喙歹上厲害。」佮人講話,好也一句,歹也一句,歹話莫出喙,較無代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「心地不好沒人知道,口出惡言最嚴重。」跟人交談,好話也一句,壞話也一句,壞話不要出口,比較不會惹來事端。
- 🗣u: Cid kvia tai'cix na'kaq siafng'peeng lorng u m'tiøh, si'korng “chiuo'khiaw, khud'jip bøo khud'zhud”, køq'khaq arn'zvoar ma bøo hid'lø sefng thex goa'laang korng'oe ee tø'lie. 這件代誌若甲雙爿攏有毋著,是講「手曲,屈入無屈出」,閣較按怎嘛無彼號先替外人講話的道理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情既然雙方都有錯,但是「胳臂向內彎,不會向外彎」,再怎麼樣也沒有先替外人說話的道理。
- 🗣u: Cid ee laang zeeng sex'haxn tø cviaa kib'sexng, tvaf tøf ciah kaq go lak'zap`aq, zøx tai'cix iao'si arn'nef zhorng'zhorng'pong'pong, cyn'cviax si “guu tø si guu, khafn kaux Pag'kviaf ia si guu”. 這个人從細漢就誠急性,今都食甲五六十矣,做代誌猶是按呢衝衝碰碰,真正是「牛就是牛,牽到北京也是牛」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他從小就是一個急性子的人,現在都五六十歲了,做事情還是那麼衝動莽撞,真的是「牛牽到北京還是牛」。
- 🗣u: Y arn'nef zøx kaq kefng'lie`aq, kiexn'na tuo'tiøh khaq phvae'pharng ee khafng'khoex tø kiøx pat'laang khix zhuo'lie, na zhud'tai'cix lorng kaq y bøo'ti'tai, “iong pat'laang ee kuun'thaau'buo zefng ciøh'say” m zay thviax, boea'chiuo na u seeng'kør tø lorng phirn korng si kaf'ki ee kofng'løo, sit'zai ho laang cyn zheq'sym. 伊按呢做甲經理矣,見若拄著較歹紡的工課就叫別人去處理,若出代誌攏佮伊無底代,「用別人的拳頭拇舂石獅」毋知疼,尾手若有成果就攏品講是家己的功勞,實在予人真慼心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他都做到經理了,每次遇到比較難處理的工作就叫別人去處理,若出事了都與他無關,「犧牲別人來成就自己」都不會痛,最後如果有成果就都說是自己的功勞,實在讓人很憤懣。
- 🗣u: Soarn'kie ee sii, cyn ciap khvoax'tiøh cit'koar hau'soarn'jiin ka bøo'viar'bøo'ciaq ee tai'cix korng kaq nar cyn`ee, cviax'karng si laang teq korng`ee “peh'peh'pox nie kaq of”. 選舉的時,真捷看著一寡候選人共無影無跡的代誌講甲若真的,正港是人咧講的「白白布染甲烏」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 選舉的時候,很常看到一些候選人把子虛烏有的事情講得像真的,果然如人家所說的「顛倒黑白,指鹿為馬」。
- 🗣u: Siok'gie korng, “U'liong tø u hog.” Pag'tngg aix paxng khaq khoaq`leq, m'thafng kef'ar tngg ciao'ar to, tak hang tai'cix tøf beq kaq laang kex'kaux. 俗語講:「有量就有福。」腹腸愛放較闊咧,毋通雞仔腸鳥仔肚,逐項代誌都欲佮人計較。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語說:「有度量就有福氣。」心胸要寬廣一點,不要小鼻子小眼睛的,凡事都要與人計較。
- 🗣u: Cid kvia tai'cix na'kaq liaau`løh'khix`aq, tø maix køq koafn'cieen kox'au, “kvar zøx puu'hiaf, tø m'thafng kviaf zuie thngx”, karm m si`leq? 這件代誌若甲蹽落去矣,就莫閣觀前顧後,「敢做匏桸,就毋通驚水燙」,敢毋是咧? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事既然不顧一切投身其中,就不要瞻前顧後,「敢做瓠瓜勺子,就不能怕被滾水燙」,不是嗎?
- 🗣u: Kor'zar'laang korng, “Pvee'terng zøx kaq laau'kvoa, pvee'khaf hiaam kaq laau'noa.” Hvoaai'tit zøx tai'cix zorng'si be texng zexng'laang ix, beq zøx tø jin'cyn zøx, m'biern kviaf laang phoef'pheeng. 古早人講:「棚頂做甲流汗,棚跤嫌甲流瀾。」橫直做代誌總是袂中眾人意,欲做就認真做,毋免驚人批評。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以前的人說:「戲台上的演員演得汗流浹背,戲台下的觀眾批評得口沫橫飛。」反正做事總是不能符合眾人的意思,想做就認真做,不用怕別人批評。
- 🗣u: AF'zaai`ar he cyn ze khor'sym kaq sor'huix teq ka yn hau'svef zay'poee, ngx'bang y e'taxng zhud'thaau'thvy, kied'kiok y m'na tai'hak thak bøo pid'giap, køq beq ciah m thør'thaxn, tiefn'tøx si yn zaf'bor'kviar khaq u zaai'zeeng, giern'kiux'sor tøf iao'boe zhud'giap, kuie'na kefng kofng'sy tø siøf'zvef beq ka chviax, AF'zaai`ar oaxn'thaxn korng, “Ty m toa, toa tuix kao`khix.” 阿財仔下真濟苦心佮所費咧共𪜶後生栽培,向望伊會當出頭天,結局伊毋但大學讀無畢業,閣欲食毋討趁,顛倒是𪜶查某囝較有才情,研究所都猶未出業,幾若間公司就相爭欲共倩,阿財仔怨嘆講:「豬毋大,大對狗去。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿財花費了許多苦心和費用栽培他兒子,希望他能出人頭地,結果他不但大學無法畢業,還好逸惡勞,反而是他女兒比較有才華,研究所還沒畢業,好幾間公司就搶著要聘用他,阿財嘆氣說:「事與願違。」
- 🗣u: Larn na beq ti sia'hoe kaq laang zøx tai'cix, tiøh'aix ciaux'khie'kafng laai, siefn tøf m'thafng sviu'beq phvy`laang, “chiu'thaau khia ho zai, m kviaf chiu'boea zøx'hofng'thay”. 咱若欲佇社會佮人做代誌,著愛照起工來,仙都毋通想欲偏人,「樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們若要在社會上與人共事,就得按部就班,不要有占別人便宜的念頭,「根基穩固了,就不怕外在的環境惡劣」。
- 🗣u: Y liah'zurn cixn'zeeng ka laang of'sef cid zaan tai'cix zhuo'lie kaq cviaa hør'sex`aq, m'køq “kef'nng bat'bat ia u phang”, boea`ar iao'si piag'khafng`aq. 伊掠準進前共人烏西這層代誌處理甲誠好勢矣,毋過「雞卵密密也有縫」,尾仔猶是煏空矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他以為之前行賄這件事情處理得萬無一失了,但是「百密必有一疏」,後來還是被揭發了。
- 🗣u: Laang korng, “Kviaf bor tai'tiong'hw, phaq bor ty kao guu.” Afng'ar'bor tiøh'aix ho'siofng thviax'siøq kaq zwn'zhuun, m'thafng khie'khaf'tang'chiuo. 人講:「驚某大丈夫,拍某豬狗牛。」翁仔某著愛互相疼惜佮尊存,毋通起跤動手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人家說:「怕妻子的是男子漢,打妻子的豬狗不如。」夫妻要互相疼惜與尊重,不要動手動腳。
Maryknoll (11)
- chiøh [wt] [HTB] [wiki] u: chiøh; (chiøh'ar) [[...]]
- mat, straw mat, matting
- 蓆
- in'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: yn'ieen [[...]]
- connection, relation
- 因緣,關連
- otaf-sarn [wt] [HTB] [wiki] u: of'taf'sarn; of'taf-sarn [[...]]
- person who has a black, thin appearance
- 形容瘦又黑之人
- pvoarcviu-løqe [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'cviu'løh'e; pvoax'cviu-løh'e [[...]]
- give up halfway, leave something unfinished
- 半途而廢
EDUTECH (1)
- taixkaq-chiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tai'kaq-chiøh [[...]]
- Tachia grass mat
- 大甲蓆
EDUTECH_GTW (1)
- taixkahchiøh 大甲蓆 [wt] [HTB] [wiki] u: tai'kaq'chiøh [[...]]
-
- 大甲蓆
Embree (3)
- u: tai'kaq'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
- N châng : Formosan euphorbia, Euphorbia formosana
- 大甲草
- u: tai'kaq'zhao/lin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.252]
- N châng : a grass used to make fine straw hats, fine mats and bags, etc, ''Scirpus triqueter''
- 蒲
- taixkaq-chiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tai'kaq'chiøh [[...]][i#] [p.252]
- N : Tachia grass mat
- 大甲蓆
Lim08 (5)
- u: tai'kaq'bø 大甲帽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0014] [#56819]
-
- 大甲草織e5帽 。 <>
- u: tai'kaq'zhao 大甲草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0014] [#56820]
-
- ( 植 ) 大戟 ( kek ) 科 , 用做毒蛇咬傷e5藥 。 <>
- u: tai'kaq'chiøh 大甲蓆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0014] [#56821]
-
- 大甲草做e5蓆 。 <>
- u: tai'kaq'lin 大甲藺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0014] [#56822]
-
- ( 植 ) 莎草科 , 纖維用做各種編織物e5原料 。 <>
- u: tai'kaq'loeh 大甲笠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0014/B0014/B0014] [#56823]
-
- = [ 大甲帽 ] 。 <>