Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 果.
HTB (2)
- køefcie-chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- fruit trees
- 果 (子) 樹
- kør [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- fruit
- 果
DFT (24)- 🗣 Ciah køefcie paix chiuxthaau; ciah bypng paix zhanthaau. 🗣 (u: Ciah koea'cie paix chiu'thaau; ciah bie'png paix zhaan'thaau. Ciah køea'cie paix chiu'thaau; ciah bie'png paix zhaan'thaau.) 食果子拜樹頭;食米飯拜田頭。 [wt][mo] Tsia̍h kué-tsí pài tshiū-thâu; tsia̍h bí-pn̄g pài tshân-thâu.
[#]
- 1. ()
|| 吃水果,要拜謝樹根;吃米飯,要拜謝田地。指人要懂得感恩,飲水思源,不可忘本。通常僅單用「食果子拜樹頭」一句。
- 🗣le: (u: Y zhud'syn kof'jii'vi, kaf'zaix u cit'koar sien'sym jiin'su ka y ciaux'kox, toa'haxn liao'au ma zay thafng “ciah koea'cie paix chiu'thaau; ciah bie'png paix zhaan'thaau”, tvia'tvia tngr'khix zøx gi'kafng.) 🗣 (伊出身孤兒院,佳哉有一寡善心人士共伊照顧,大漢了後嘛知通「食果子拜樹頭;食米飯拜田頭」,定定轉去做義工。) (他出身孤兒院,還好有一些善心人士照顧他,長大以後他也懂得要「飲水思源」,常常回去當義工。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cien'yn-hiøxkør 🗣 (u: cieen'yn-hiø'kør) 前因後果 [wt][mo] tsiân-in-hiō-kó
[#]
- 1. (Exp)
|| 事情的起因和結果。
- 🗣le: (u: Ban'hang tai'cix lorng u cieen'yn'hiø'kør.) 🗣 (萬項代誌攏有前因後果。) (每件事都有前因後果。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hauxkør 🗣 (u: hau'kør) 效果 [wt][mo] hāu-kó
[#]
- 1. () (CE) result; effect; quality; CL:個|个[ge4]
|| 效果
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hiøxkør 🗣 (u: hiø'kør) 後果 [wt][mo] hiō-kó
[#]
- 1. () (CE) consequences; aftermath
|| 後果
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 inkør 🗣 (u: yn'kør) 因果 [wt][mo] in-kó
[#]
- 1. (N)
|| 原因和結果。事情演變的前後關連。
- 2. (N)
|| 佛教語。即因和果。佛教認為一切的生命形態和生活遭遇,都是過去意志、行為的果,而過去意志、行為則是造成果的因。因和果之間是相對的關係。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jukør 🗣 (u: juu'kør) 如果 [wt][mo] jû-kó/lû-kó
[#]
- 1. () (CE) if; in case; in the event that
|| 如果
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kietkør 🗣 (u: kied'kør) 結果 [wt][mo] kiat-kó
[#]
- 1. (N)
|| 事物的最後結局或歸宿。
- 🗣le: (u: Lie karm zay'viar zaf'axm hid tviuu pie'saix ee kied'kør arn'zvoar?) 🗣 (你敢知影昨暗彼場比賽的結果按怎?) (你曉不曉得昨晚那場比賽的結果如何?)
- 2. (V)
|| 殺死。
- 🗣le: (u: Y zaf'axm khix ho oafn'siuu'laang kied'kør'taxn'tiau`aq.) 🗣 (伊昨暗去予冤仇人結果擲掉矣。) (他昨晚被仇家給殺死了。)
- 3. (V)
|| 植物生出了果實。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koakør 🗣 (u: koaf'kør) 瓜果 [wt][mo] kua-kó
[#]
- 1. () (CE) fruit (plural sense); melons and fruit
|| 瓜果
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køea 🗣 (u: koea kea køea) 果p [wt][mo] kué/ké
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køefcie 🗣 (u: koea kea'cie køea'cie) 果子 [wt][mo] kué-tsí/ké-tsí
[#]
- 1. (N)
|| 水果。
- 🗣le: (u: Lie khix bea cit'koar koea'cie tngr'laai kexng siin.) 🗣 (你去買一寡果子轉來供神。) (你去買一些水果回來供奉神明。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køefcie-baa 🗣 (u: koea kea'cie'baa køea'cie-baa) 果子猫 [wt][mo] kué-tsí-bâ/ké-tsí-bâ
[#]
- 1. (N)
|| 果子貍、白鼻心。哺乳動物。食肉目靈貓科,夜行性動物,體色為黃、灰褐色,頭部色較黑,額頭至鼻樑有一條明顯的白色毛。棲息地以闊葉林為主,擅長爬樹,喜歡採食多汁的果類植物,屬於雜食性動物。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køefcie-hngg 🗣 (u: koea kea'cie'hngg køea'cie-hngg) 果子園 [wt][mo] kué-tsí-hn̂g/ké-tsí-hn̂g
[#]
- 1. (N)
|| 果園。
- 🗣le: (u: Goarn taw ee koea'cie'hngg zexng phoxng'kafm kaq poat'ar.) 🗣 (阮兜的果子園種椪柑佮菝仔。) (我們家的果園種柑橘與芭樂。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køefcyzay 🗣 (u: koea kea'cie'zay køea'cie'zay) 果子栽 [wt][mo] kué-tsí-tsai/ké-tsí-tsai
[#]
- 1. (N)
|| 果樹的樹苗。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køfciab 🗣 (u: kør'ciab) 果汁 [wt][mo] kó-tsiap
[#]
- 1. () (CE) fruit juice
|| 果汁
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køfjieen 🗣 (u: kør'jieen) 果然 [wt][mo] kó-jiân/kó-liân
[#]
- 1. (Adv)
|| 果真。事情與所預料的一樣。
- 🗣le: (u: Goar iøq liao bøo m'tiøh, mih'kvia kør'jieen si y theh`khix`ee.) 🗣 (我臆了無毋著,物件果然是伊提去的。) (我猜得沒錯,東西果然是他拿去的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Kør 🗣 (u: Kør) 果 [wt][mo] Kó
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kør 🗣 (u: kør) 果b [wt][mo] kó
[#]
- 1. (N) fruit (produced by a plant)
|| 樹木的果實。
- 🗣le: (u: phoong'kør) 🗣 (蘋果) (蘋果)
- 2. (N) result; effect; consequences
|| 事情的結束、完結。
- 🗣le: (u: kied'kør) 🗣 (結果) (結果)
- 3. (Adv) really; sure enough; as expected
|| 果真。事情與所預料的一樣。
- 🗣le: (u: kør'jieen) 🗣 (果然) (果然)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liefnbu 🗣 (u: liern'bu) 蓮霧 [wt][mo] lián-bū
[#]
- 1. (N)
|| 水果名。葉對生,呈長橢圓形或披針狀長橢圓形。表面暗綠色,裡面黃綠色。花色白,花序呈聚繖狀。由花托變成,呈扁倒圓椎形,有青綠、深紅、粉紅和白色等,一般供觀賞,果、葉、種子可為解熱劑。源自馬來語 jambu。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 niuafchiu 🗣 (u: niuu'ar'chiu) 娘仔樹 [wt][mo] niû-á-tshiū
[#]
- 1. (N)
|| 桑樹。木本植物。葉子可以用來飼養蠶,果實可以生吃或是釀酒,葉、果、皮、根都可以用來入藥。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phoxngkør-svoai 🗣 (u: phong'kør-svoai) 蘋果檨 [wt][mo] phông-kó-suāinn
[#]
- 1. (N)
|| 芒果的一種。為外國引進的改良品種,果粒扁長呈蛋形,果肉肥厚,果皮像蘋果般紅並帶斑點。又叫「愛文」(ài-bûn)。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phoxngkør/pinkør 🗣 (u: phong'kør) 蘋果 [wt][mo] phông-kó
[#]
- 1. (N)
|| 瓜果類。形狀近圓形,顏色有黃、紅、青綠色等,味道酸甜,也可用來造酒。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sengkør 🗣 (u: seeng'kør) 成果 [wt][mo] sîng-kó
[#]
- 1. () (CE) result; achievement; gain; profit; CL:個|个[ge4]
|| 成果
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sikeakør 🗣 (u: sii'kex'kør) 時計果 [wt][mo] sî-kè-kó
[#]
- 1. (N)
|| 百香果。瓜果類。屬西番蓮科,多年生常綠蔓性植物,果肉酸甜可口。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zuykør 🗣 (u: zuie'kør) 水果 [wt][mo] tsuí-kó
[#]
- 1. (N)
|| 含有漿液可以生吃的果實。
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (7)
- kør [wt] [HTB] [wiki] u: kør [[...]]
- fruit, result, effect, consequences, really, truly, determined
- 果
- køfchiu [wt] [HTB] [wiki] u: kør'chiu; (koea'cie'chiu) [[...]]
- fruit trees
- 果(子) 樹
- køea [wt] [HTB] [wiki] u: koea; køea; (kea, kør) [[...]]
- fruit
- 果
Lim08 (3)
- u: hviw'svoai 香檨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0622] [#20046]
-
- 細粒芳味e5檬 ( bong5 ) 果 。 <>
- u: khor 果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0468/A0481] [#31789]
-
- 未決定 。 < 無 ∼ beh做 ; 無 ∼ 定 ( tiaN7 ); 無 ∼ 會嬴 ; m7 ∼ 知 ; m7 ∼ 敢 。 >
- u: kør 果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0481/A0467] [#34565]
-
- 果然 。 <∼ 是an2 - ni ; ∼ 會an2 - ni 。 >