Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: m:ka m:kii. Searched for m:ka m:kii
DFT (1)- 🗣 kakii/ka'kii 🗣 (u: kaf'kii) 佳期 [wt][mo] ka-kî
[#]
- 1. (N)
|| 好日子。
- 2. (N)
|| 結婚的日期。
- 🗣le: (u: Yn nng laang ee kaf'kii tø teng ti zap'goeh zhef'lak.) 🗣 (𪜶兩人的佳期就定佇十月初六。) (他們兩個人的婚期就定在十月六日。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: Y beeng'kii'zay kaf'ki tøf øh bøo cit tafng, pvoax'tharng'say'ar nia'nia, soaq chiaxng korng kaf'ki u goa gaau, u'viar si “toa'aang hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay”. 伊明其知家己都學無一冬,半桶師仔爾爾,煞唱講家己有偌𠢕,有影是「大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他明知自己還學不到一年,只是個學徒,卻說自己有多厲害,實在是沒有「自知之明」。
- 🗣u: Cid ee phvae'sym of'log'to ee sefng'lie'laang, ui'tiøh beq serng'purn, goaan'liau tøf koex'kii`aq, køq ka y zhafm løh'khix zøx, ma m kviaf laang ciah'liao e køq'viu`be, zexng'kefng si “pat'laang ee kviar sie be liao”. 這个歹心烏漉肚的生理人,為著欲省本,原料都過期矣,閣共伊摻落去做,嘛毋驚人食了會各樣袂,正經是「別人的囝死袂了」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這個心腸惡毒的商人,為了要節省成本,原料都過期了,還加進去製作,也不怕人家吃了會不會有異狀,真的是「別人的小孩死不完」。
Maryknoll (5)
- ka'kii [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'kii [[...]]
- happy occasion
- 佳期
- kii [wt] [HTB] [wiki] u: kii [[...]]
- period, date, limit of time, to expect
- 期