Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:kiexn u:su.
DFT_lk (1)
🗣u: Larn zøx tai'cix aix zuo'sym'tvia, laang korng “zap zhuix kao khaf'zhngf”, na beq su'su'hang'hang lorng thviaf laang ee ix'kiexn, tai'cix tø lorng zøx be seeng. 咱做代誌愛主心定,人講「十喙九尻川」,若欲事事項項攏聽人的意見,代誌就攏做袂成。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們做事要有主見,人家說「人多意見多」,若事事都聽別人的意見,那就一事無成了。

Maryknoll (4)
kiernsiaosu [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'siaux'su; (kiexn'siaux'tai) [[...]] 
scandal (something disgraceful)
丟人的事
lo iaau ty maflek, su kiuo kiexn jinsym [wt] [HTB] [wiki] u: lo iaau ty mar'lek, su kiuo kiexn jiin'sym [[...]] 
A long trip proves a horse. A conduct reveals the heart of a man as time passes.
路遙知馬力,事久見人心。
su [wt] [HTB] [wiki] u: su; (chiu) [[...]] 
trees, to plant, to elect, establish

Embree (1)
u: kiexn'sip ho'su [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.134]
N/Hosp ê : probationer
見習護士

Lim08 (2)
u: kiexn'siao'li sid'tai'su 見少利失大事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0296] [#32836]
( 文 )<>
u: kiexn'su 見事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0296] [#32842]
所有e5 tai7 - chi3 。 <∼∼ 一重 ( teng5 ) 膜 = 所有e5 tai7 - chi3 long2 hou7一重膜蓋leh , ai3 phah破hit重膜才會明白內容 。 >