Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 簡陋*.
HTB (4)
- hag'ar† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- outhouse; out door privy
- 簡陋廁所; 茅坑; 礐仔
- kafnlo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- simple and crude
- 簡陋
- sayhag'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- outhouse; out door privy
- 簡陋廁所; 茅坑
- zholor [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- impertinent; wanting in refinement; rude; rough
- 粗魯; 粗糙; 簡陋
DFT (4)- 🗣 kexzhuo'ar 🗣 (u: ke'zhux'ar) 低厝仔 [wt][mo] kē-tshù-á
[#]
- 1. (N)
|| 簡陋又低矮的房子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaau 🗣 (u: liaau) 寮 [wt][mo] liâu
[#]
- 1. (N) cabin; lodge; cottage; chalet; hut; shed; shack; temporary, simple and crude small house
|| 臨時搭建的、簡陋的小屋或棚子。
- 🗣le: (u: kafng'liaau) 🗣 (工寮) (工寮)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liau'ar/liauar 🗣 (u: liaau'ar) 寮仔 [wt][mo] liâu-á
[#]
- 1. (N)
|| 簡陋的屋舍。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lor 🗣 (u: lor) 魯 [wt][mo] lóo
[#]
- 1. (Adj) crude; gruff; rough; coarse; simple and crude; unrefined; not exquisite
|| 粗糙、簡陋,不精緻的樣子。
- 🗣le: (u: Cid kefng zhux khie liao ciog lor`ee.) 🗣 (這間厝起了足魯的。) (這間房子蓋得真不精緻。)
- 🗣le: (u: Cid kuie ji siar liao u'kaux lor.) 🗣 (這幾字寫了有夠魯。) (這幾個字寫得很糟。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (6)
- zholor [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'lor [[...]]
- wanting in refinement, rude, rough
- 粗魯,粗糙,簡陋
- hag'ar [wt] [HTB] [wiki] u: hak'ar; (sae'hak'ar) [[...]]
- outhouse, out door privy
- 簡陋廁所,茅坑
- kafnlo [wt] [HTB] [wiki] u: karn'lo [[...]]
- simple and crude
- 簡陋
- liauxsiao [wt] [HTB] [wiki] u: liau'siao [[...]]
- poor, meager, very small
- 簡陋的,不堅牢的,細小
EDUTECH (2)
- kafnlo [wt] [HTB] [wiki] u: karn'lo [[...]]
- simple and crude
- 簡陋
- zholo [wt] [HTB] [wiki] u: zhof/zhoo'lo [[...]]
- rough, rustic (house, furniture)
- 簡陋
EDUTECH_GTW (1)
- kafnlo 簡陋 [wt] [HTB] [wiki] u: karn'lo [[...]]
-
- 簡陋
Embree (1)
- zholo [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'lo [[...]][i#] [p.60]
- SV : rough, rustic (house, furniture, etc)
- 簡陋