Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:miaa u:sviaf. Searched for u:miaa u:sviaf
DFT (2)
🗣 miasviaf 🗣 (u: miaa'sviaf) 名聲 [wt][mo] miâ-siann [#]
1. (N) || 名譽、名望。
🗣le: (u: hør miaa'sviaf) 🗣 (好名聲) (好名聲)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tefngkarng u miasviaf, exkarng siong zhutmiaa. 🗣 (u: Terng'karng u miaa'sviaf, e'karng siong zhud'miaa.) 頂港有名聲,下港上出名。 [wt][mo] Tíng-káng ū miâ-siann, ē-káng siōng tshut-miâ. [#]
1. () || 在臺灣北部有名氣,在臺灣南部最出名。形容聲名遠播,遠近馳名。
🗣le: (u: Goarn Piin'tofng ee of'axng'zhngx thafng korng siterng'karng u miaa'sviaf, e'karng siong zhud'miaa”, ciah`koex ee laang lorng øf'lør kaq e tag'cih.) 🗣 (阮屏東的烏甕串通講是「頂港有名聲,下港上出名」,食過的人攏呵咾甲會觸舌。) (我們屏東的黑鮪魚可說是「由北至南,遠近馳名」,吃過的人都讚不絕口。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (12)
🗣u: Miaa'sviaf thaxng sux'hae. 名聲迵四海。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
比喻家喻戶曉。
🗣u: miaa'sviaf 名聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
名聲
🗣u: hør miaa'sviaf 好名聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
好名聲
🗣u: pai miaa'sviaf 敗名聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
破壞名聲
🗣u: Terng'karng u miaa'sviaf, e'karng siong zhud'miaa. 頂港有名聲,下港上出名。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
北部、南部都很知名。比喻全臺灣有名,聲名遠播。
🗣u: Y ee miaa'sviaf cyn thao. 伊的名聲真敨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他聲名遠播。
🗣u: Y ee miaa'sviaf cyn hiarng. 伊的名聲真響。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很有名氣。
🗣u: Y zhud'laai soarn lip'uie ee sii, u cyn ze hør miaa'sviaf ee laang ka y khia'taai. 伊出來選立委的時,有真濟好名聲的人共伊徛台。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他出來選立委時,有很多名聲好的人幫他站臺助選。
🗣u: Y si larn ciaf zhud'miaa ee toa'naa'aau'khafng, hng'hng tø e'taxng thviaf'tiøh y korng'oe ee sviaf`aq. 伊是咱遮出名的大嚨喉空,遠遠就會當聽著伊講話的聲矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是我們這裡出了名的大嗓門,遠遠地就可以聽到他的聲音了。
🗣u: Y zøx'laang khy'piin'tiong'hux, ti zngf'ar'thaau miaa'sviaf cviaa bae. 伊做人欺貧重富,佇庄仔頭名聲誠䆀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他為人欺貧重富,在村子裡的名聲很差。
🗣u: Zøx'laang tiøh'aix laau hør miaa'sviaf, paq'hoex'nii'lau liao'au ciaq e ho laang siaux'liam. 做人著愛留好名聲,百歲年老了後才會予人數念。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做人一定要留下好名聲,終老之後才會令人懷念。
🗣u: Goarn Piin'tofng ee of'axng'zhngx thafng korng si “terng'karng u miaa'sviaf, e'karng siong zhud'miaa”, ciah`koex ee laang lorng øf'lør kaq e tag'cih. 阮屏東的烏甕串通講是「頂港有名聲,下港上出名」,食過的人攏呵咾甲會觸舌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們屏東的黑鮪魚可說是「由北至南,遠近馳名」,吃過的人都讚不絕口。

Maryknoll (17)
kiuu miasviaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiuu miaa'sviaf [[...]] 
seek a reputation
求名聲
miasviaf [wt] [HTB] [wiki] u: miaa'sviaf [[...]] 
reputation, fame
名聲
miasviaf cyn phafng [wt] [HTB] [wiki] u: miaa'sviaf cyn phafng [[...]] 
good reputation
名譽很好
miasviaf cyn thao [wt] [HTB] [wiki] u: miaa'sviaf cyn thao [[...]] 
His fame is spread far and wide.
很出名
sviaf [wt] [HTB] [wiki] u: sviaf; (sefng) [[...]] 
sound, voice, noise, tone
thao [wt] [HTB] [wiki] u: thao; (thox) [[...]] 
through, to pass through, ventilate
通,透
thaokviasviaa [wt] [HTB] [wiki] u: thaux'kviaf'sviaa [[...]] 
spread to capital of country
傳播到京城

EDUTECH (1)
miasviaf [wt] [HTB] [wiki] u: miaf/miaa'sviaf [[...]] 
fame, reputation
名聲

EDUTECH_GTW (1)
miasviaf 名聲 [wt] [HTB] [wiki] u: miaf/miaa'sviaf [[...]] 
名聲

Embree (1)
miasviaf [wt] [HTB] [wiki] u: miaa'sviaf [[...]][i#] [p.179]
N : fame, reputation
名聲

Lim08 (7)
u: zhaux'miaa zhaux'sviaf 臭名 臭聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#6602]
= [ 臭名聲 ] 。 <>
u: zhaux'miaa'sviaf 臭名聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#6603]
風評真bai2 。 <>
u: ex'miaa ex'sviaf 穢名 穢聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126/A0157/A0140] [#15411]
phah phaiN2名聲 。 <>
u: hør'miaa'sviaf 好名聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0828] [#20261]
風評好 。 < cha - bou2 kiaN2嫁大爺 ∼∼∼ = 冷笑下賤e5人激貴人e5款式 。 >
u: miaa'sviaf 名聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0911] [#41365]
聲望 。 <∼∼ 真通 ; ∼∼ 傳天下 ; ∼∼ 響 ; ∼∼ 好 。 >
u: thoaan'miaa'seq'sviaf 傳名說聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0444] [#61056]
四界批評 。 < Hou7人 ~ ~ ~ ~ 。 >
u: toa'miaa'sviaf 大名聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0440] [#64286]
名聲真透 。 <>