Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: kang viu.
DFT_lk (1)
- 🗣u: Siok'gie korng, “Siaux'lieen be'hiao sviu, ciah'lau m'cviaa'viu.” Cid'mar bøo kafng'hw ma biern hoaan'lør, na kherng ciah'khor, khix cid'giap huxn'lien'pafn siu'huxn øh ky'sut, tø biern kviaf'kvix ciah'lau phvae koex'jit. 俗語講:「少年袂曉想,食老毋成樣。」這馬無工夫嘛免煩惱,若肯食苦,去職業訓練班受訓學技術,就免驚見食老歹過日。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語說:「年輕時思慮不周,等到老了生活堪憂。」現在沒專長也不用煩惱,只要肯吃苦,去職業訓練班受訓學技術,就不怕老來日子不好過。
Maryknoll (1)
- kaxng'viu [wt] [HTB] [wiki] u: kang'viu [[...]]
- same
- 同樣
EDUTECH (1)
- kaxng'viu [wt] [HTB] [wiki] u: kang'viu [[...]]
- be the same, alike
- 同樣
EDUTECH_GTW (1)
- kaxng'viu 仝樣 [wt] [HTB] [wiki] u: kang'viu [[...]]
-
- 仝樣
Embree (1)
- kaxng'viu [wt] [HTB] [wiki] u: kang'viu [[...]][i#] [p.125]
- VO : be the same
- 同樣
Lim08 (1)
- u: kaang'cit'viu kang'cit'viu 同一樣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228/A0229] [#27180]
-
- 仝款 。 <>