Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: in'ieen.
Searched HTB for in ieen, found 4,
in'ieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
(Buddhism) the chain of cause and effect; connection; relation
因緣; 關連; 姻緣
ki'ieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
relationship entered unexpectedly; singular destiny ─ said of two who have been brought together in a strange way
奇緣
kiet'ieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to associate on good terms; (in Buddhism) to form a connection; e.g. for future salvaion; form a connection with a person
結緣
suxn'ieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
postpone for one day; and another day; and so on; in case of necessity (as in the case of poor weather upsetting a games schedule); proceed in due sequence
順延

DFT (5)
🗣 bien'ieen 🗣 (u: bieen'ieen) 綿延 [wt][mo] biân-iân [#]
1. () (CE) continuous (esp. of mountain ranges); to stretch long and unbroken; a continuous link; sostenuto (sustained, in music) || 綿延
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bøieen 🗣 (u: bøo'ieen) 無緣 [wt][mo] bô-iân [#]
1. () (CE) to have no opportunity; no way (of doing sth); no chance; no connection; not placed (in a competition); (in pop lyrics) no chance of love, no place to be together etc || 無緣
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ieen 🗣 (u: ieen) 沿 [wt][mo] iân [#]
1. (V) to follow; to comply || 依循。
🗣le: (u: ieen'sip) 🗣 (沿襲) (依循舊法)
2. (V) to follow a course; to go along || 濱臨、靠近。
🗣le: (u: ieen'hae) 🗣 (沿海) (靠海的地方)
3. (Mw) classifier for layered/overlapped items || 計算重疊、累積物的單位。
🗣le: (u: Cid hang mih'kvia lie si paw kuie ieen?) 🗣 (這項物件你是包幾沿?) (這件東西你是包了幾層?)
4. (N) seniority in the family or clan; position in the family hierarchy || 輩份。
🗣le: (u: terng'e ieen) 🗣 (頂下沿) (前後輩)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 in'ieen 🗣 (u: yn'ieen) 姻緣 [wt][mo] in-iân [#]
1. (N) || 男女結婚的緣分 。
🗣le: (u: Laang korng yn'ieen si thvy zux'tvia, na'si bøo'ieen, køq'khaq arn'zvoar kioong'kiuu ma bøo'lo'eng.) 🗣 (人講姻緣是天註定,若是無緣,閣較按怎強求嘛無路用。) (人家說緣分是上天註定的,若是沒緣分,再怎麼強求也是沒有用。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 in'ieen 🗣 (u: yn'ieen) 因緣 [wt][mo] in-iân [#]
1. () (CE) chance; opportunity; predestined relationship; (Buddhist) principal and secondary causes; chain of cause and effect || 因緣
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (7)
🗣u: Laang korng yn'ieen si thvy zux'tvia, na'si bøo'ieen, køq'khaq arn'zvoar kioong'kiuu ma bøo'lo'eng. 人講姻緣是天註定,若是無緣,閣較按怎強求嘛無路用。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人家說緣分是上天註定的,若是沒緣分,再怎麼強求也是沒有用。
🗣u: Y bøo'eeng teq zøx'sefng'lie, m zay yn bor teq sied'ieen'taau. 伊無閒咧做生理,毋知𪜶某咧設緣投。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他忙著做生意,不知道他太太在養小白臉。
🗣u: yn'ieen thvy zux'tvia 姻緣天註定 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
姻緣由天命定
🗣u: Yn pe'buo nng nii zeeng tø li'ieen`aq. 𪜶爸母兩年前就離緣矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們的父母兩年前就離婚了。
🗣u: Yn afng'ar'bor zu li'ieen liao'au tø bøo kaw'kad`aq. 𪜶翁仔某自離緣了後就無交葛矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們夫妻從離婚後就沒有來往了。
🗣u: Khaq'zar u ciog ze laang chiefn'syn'ban'khor tuix Tngg'svoaf to'hae laai Taai'oaan, tø si yn'ui “Taai'oaan cvii, ym khaf'bak” ee ieen'kox. 較早有足濟人千辛萬苦對唐山渡海來臺灣,就是因為「臺灣錢,淹跤目」的緣故。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
從前很多人千辛萬苦從華南渡海來臺灣,就是因為「臺灣錢財,蓋過腳踝」的緣故。
🗣u: AF'bie yn afng'ar'bor chiaang'zai teq oafn'kef, AF'bie sviu'beq li'ieen, tak'kef ka y khor'khngx korng “afng'ar'bor si siøf'khiaxm'zex”, aix khaq thwn'lurn`leq. 阿美𪜶翁仔某常在咧冤家,阿美想欲離緣,逐家共伊苦勸講「翁仔某是相欠債」,愛較吞忍咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小美他們夫妻常常在吵架,小美想要離婚,大家勸他說「夫妻是互相欠債」,要多忍耐點。

Maryknoll (19)
huoieen [wt] [HTB] [wiki] u: hux'ieen [[...]] 
act in a perfunctory manner, deal with a person insincerely
敷衍
ieen [wt] [HTB] [wiki] u: ieen [[...]] 
relationship by fate, cause, reason, hem, margin, edge, go along, to follow
iencvii [wt] [HTB] [wiki] u: ieen'cvii [[...]] 
money used in the wedding ceremony to show family of bridegroom will care for the daughter-in-law
結婚用的小銅錢叫 緣錢
ienkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: ieen'kiuu [[...]] 
shot (thrown in the shot-put)
鉛球
ienparn [wt] [HTB] [wiki] u: ieen'parn [[...]] 
lead plate (in printing)
鉛板
in'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: yn'ieen [[...]] 
connection, relation
因緣,關連
in'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: yn'ieen [[...]] 
fate or influence which brings lovers together
姻緣
ki'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: kii'ieen [[...]] 
relationship entered unexpectedly, singular destiny — said of two who have been brought together in a strange way
奇緣
suxn'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: sun'ieen [[...]] 
postpone for one day, and another day, and so on, in case of necessity (as in the case of poor weather upsetting a games schedule), proceed in due sequence
順延

EDUTECH (1)
in'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: yn/iin'ieen [[...]] 
fated relationship
緣分

EDUTECH_GTW (1)
in'ieen 因緣 [wt] [HTB] [wiki] u: yn'ieen [[...]] 
因緣

Embree (1)
in'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: yn'ieen [[...]][i#] [p.110]
N : fated relationship (between two persons)
緣分