Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "au boea".
DFT (3)- 🗣 auxbøea 🗣 (u: au'boea bea au'bøea) 後尾 [wt][mo] āu-bué/āu-bé
[#]
- 1. (Adv)
|| 後面、後頭、後來。
- 🗣le: (u: Y au'boea ciaq laai.) 🗣 (伊後尾才來。) (他後來才到。)
- 2. (N)
|| 後面、後頭。
- 🗣le: (u: Y khia ti au'boea.) 🗣 (伊徛佇後尾。) (他站在後面。)
- 3. (Adj)
|| 後面的。
- 🗣le: (u: au'boea'mngg) 🗣 (後尾門) (後門)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 auxbøea-mngg 🗣 (u: au'boea bea'mngg au'bøea-mngg) 後尾門 [wt][mo] āu-bué-mn̂g/āu-bé-mn̂g
[#]
- 1. (N)
|| 後門。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kviaa-auxbøea-mngg 🗣 (u: kviaa'au'boea bea'mngg kviaa-au'bøea-mngg) 行後尾門 [wt][mo] kiânn-āu-bué-mn̂g/kiânn-āu-bé-mn̂g
[#]
- 1. (Exp)
|| 走後門。利用不正當的手段來達到某種目的。
- 🗣le: (u: Y si kviaa'au'boea'mngg ciaq e'taxng ti ciaf ciah'thaau'lo.) 🗣 (伊是行後尾門才會當佇遮食頭路。) (他是靠走後門才能來這裡上班。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (4)
- 🗣u: Y si kviaa'au'boea'mngg ciaq e'taxng ti ciaf ciah'thaau'lo. 伊是行後尾門才會當佇遮食頭路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他是靠走後門才能來這裡上班。
- 🗣u: Y au'boea ciaq laai. 伊後尾才來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他後來才到。
- 🗣u: Y khia ti au'boea. 伊徛佇後尾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他站在後面。
- 🗣u: au'boea'mngg 後尾門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 後門
Maryknoll (10)
- auxbøea [wt] [HTB] [wiki] u: au'boea; au'bøea [[...]]
- back, behind
- 後面
- auxbøea-mngg [wt] [HTB] [wiki] u: au'boea'mngg; au'bøea-mngg; (au'mngg) [[...]]
- back door
- 後門
- auxmngg [wt] [HTB] [wiki] u: au'mngg; (au'boea'mngg) [[...]]
- back door
- 後門
- mngg [wt] [HTB] [wiki] u: mngg; (buun) [[...]]
- door, gate, gateway
- 門
Embree (1)
- auxbøea [wt] [HTB] [wiki] u: au'boea; au'bøea [[...]][i#] [p.6]
- Np : end, back (side)
- 後尾