Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "phvae bin".
DFT (2)
🗣 phvaybin 🗣 (u: phvae'bin) 歹面 [wt][mo] pháinn-bīn/phái-bīn [#]
1. (N) || 凶惡、憤怒或難看的面相或臉色。
🗣le: (u: khie'phvae'bin) 🗣 (起歹面) (發怒、翻臉)
🗣le: (u: phvae'bin'siøf'khvoax) 🗣 (歹面相看) (惡臉相向)
🗣le: (u: Phvae'bin hør kaw'koafn.) 🗣 (歹面好交關。) (面相雖不友善卻容易達成買賣。面惡心善,熟語。比喻外貌不和善卻很好相處。)
2. (Adj) || 形勢惡劣。
🗣le: (u: Kvoaf'sy tauh'tauh'ar phvae'bin.) 🗣 (官司沓沓仔歹面。) (訴訟的形勢漸不樂觀。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phvaybin-siøkhvoax/phvaybin-svakhvoax 🗣 (u: phvae'bin-siøf/svaf'khvoax) 歹面相看 [wt][mo] pháinn-bīn-sio-khuànn/phái-bīn-sio-khuànn [#]
1. (Exp) || 惡臉相向。
🗣le: (u: Jiin'zeeng laau cit svoax, jit'au ciaq be phvae'bin'siøf'khvoax.) 🗣 (人情留一線,日後才袂歹面相看。) (人情留一線,改天才不會惡臉相向。)
🗣le: (u: Yn nng ee mngg'svix'pafng taux be ba, kiexn'pae kvix'bin lorng phvae'bin'siøf'khvoax.) 🗣 (𪜶兩个門扇枋鬥袂峇,見擺見面攏歹面相看。) (他們倆個性不合,每次見面都惡臉相向。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (7)
🗣u: khie'phvae'bin 起歹面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
發怒、翻臉
🗣u: phvae'bin'siøf'khvoax 歹面相看 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
惡臉相向
🗣u: Phvae'bin hør kaw'koafn. 歹面好交關。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
面相雖不友善卻容易達成買賣。面惡心善,熟語。比喻外貌不和善卻很好相處。
🗣u: Kvoaf'sy tauh'tauh'ar phvae'bin. 官司沓沓仔歹面。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
訴訟的形勢漸不樂觀。
🗣u: Jiin'zeeng laau cit svoax, jit'au ciaq be phvae'bin'siøf'khvoax. 人情留一線,日後才袂歹面相看。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人情留一線,改天才不會惡臉相向。
🗣u: Yn nng ee mngg'svix'pafng taux be ba, kiexn'pae kvix'bin lorng phvae'bin'siøf'khvoax. 𪜶兩个門扇枋鬥袂峇,見擺見面攏歹面相看。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們倆個性不合,每次見面都惡臉相向。
🗣u: phvae bin'chviw 歹面腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
看來很兇的面貌

Maryknoll (6)
bixnchviw [wt] [HTB] [wiki] u: bin'chviw [[...]] 
appearance, shape or features of the face, the outline or contours of a face
臉孔,相貌
bixnseg [wt] [HTB] [wiki] u: bin'seg [[...]] 
complexion, countenance
臉色
phvae bixnchviw [wt] [HTB] [wiki] u: phvae bin'chviw [[...]] 
annoyed, serious face, frowning, supercilious look, malicious face, grim, gruff
相貌難看,臉色難看

Lim08 (3)
u: phvae'bin 歹面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0583] [#46069]
( 1 ) 面無好看 。 ( 2 ) 形勢變bai2 。 <( 1 ) 起 ∼∼ ; ∼∼ 好交關 。 ( 2 ) 官司漸漸 ∼∼ 。 >
u: phvae'bin'chviw 歹面像 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0583] [#46070]
phaiN2人e5面相 。 <>
u: phvae'bin'seg 歹面色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0583] [#46071]
面色無血色 , 無好看 。 <>