Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "toa ee".
HTB (1)
toa`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 

DFT (1)
🗣 toa`ee 🗣 (u: toa`ee) 大的 [wt][mo] tuā--ê [#]
1. (N) || 老大、大哥,對團體領導者的敬稱,通常用於下對上的稱呼語。
🗣le: (u: Goarn toa`ee tuix sex'haxn`ee cyn ciaux'kox.) 🗣 (阮大的對細漢的真照顧。) (我們老大對小弟們很照顧。)
2. (N) || 大哥,兄長,表示自己的親大哥,或至交兄長,是比較俚俗的用法。
🗣le: (u: Y si goarn toa`ee.) 🗣 (伊是阮大的。) (他是我大哥。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (15)
🗣u: Zøx si'toa ee laang tuix'thai girn'ar m'thafng toa'sex'sym. ⬆︎ 做序大的人對待囡仔毋通大細心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做長輩的人對待晚輩不可以偏心。
🗣u: Y sor korng`ee kaq su'sit u cyn toa ee zhud'jip. ⬆︎ 伊所講的佮事實有真大的出入。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他所說的和事實很不一致。
🗣u: Kofng'sy tør`khix ee tai'cix, ho y cyn toa ee tvar'keg. ⬆︎ 公司倒去的代誌,予伊真大的打擊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公司倒閉的事情,對他打擊很大。
🗣u: Zøx si'toa aix u si'toa ee khoarn. ⬆︎ 做序大愛有序大的款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做長輩要有長輩的樣子。
🗣u: Lie saxng ciaq'ni toa ee lea, goar siu'tofng'be'khie. ⬆︎ 你送遮爾大的禮,我受當袂起。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你送這麼大的禮,我擔待不起。
🗣u: Taai'oaan si cit ee cyn toa ee tør. ⬆︎ 臺灣是一个真大的島。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺灣是一個很大的島嶼。
🗣u: Lirn nng laang ee kied'hap si goar siong toa ee goan'bong. ⬆︎ 恁兩人的結合是我上大的願望。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你們兩人的結合是我最大的願望。
🗣u: Pag'tor tviux kaq ciaq toa ee. ⬆︎ 腹肚脹甲遮大个。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
肚子脹得這麼大。
🗣u: Y zøx laang ee khaf'ar, yn lao'toa`ee kiøx y zhoxng sviaq, y tø zhoxng sviaq. ⬆︎ 伊做人的跤仔,𪜶老大的叫伊創啥,伊就創啥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他當人家的小嘍囉,他的老大叫他做什麼,他就做什麼。
🗣u: Y bin'boo cviaa toa ee. ⬆︎ 伊面模誠大个。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他臉蛋很大。
🗣u: Goarn toa`ee tuix sex'haxn`ee cyn ciaux'kox. ⬆︎ 阮大的對細漢的真照顧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們老大對小弟們很照顧。
🗣u: Y si goarn toa`ee. ⬆︎ 伊是阮大的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是我大哥。
🗣u: Løh hiaq toa ee ho køq tuo'tiøh tvi'laau, bok'koaix e zøx'toa'zuie. ⬆︎ 落遐大的雨閣拄著滇流,莫怪會做大水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
下那麼大的雨又適逢漲潮,難怪會釀成水災。
🗣u: Bie'kog ee tiofng'sef'po pud'sii u kar'lee'ar'hofng ee guii'hai, zø'seeng svex'mia, zaai'sarn cyn toa ee surn'sid. ⬆︎ 美國的中西部不時有絞螺仔風的危害,造成性命、財產真大的損失。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
美國的中西部經常有龍捲風的危害,造成生命、財產很大的損失。
🗣u: Zexng'laang phø cviaa toa ee ngx'bang khix zhoe y taux'svaf'kang, bøo'gii'gvo y kafn'naf “zhuix'tuun'phoee siøf khoarn'thai” nia'nia, cyn'cviax ho laang karm'kag zhaa khaq lerng zaux. ⬆︎ 眾人抱誠大的向望去揣伊鬥相共,無疑悟伊干焦「喙脣皮相款待」爾爾,真正予人感覺柴較冷灶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
眾人抱很大的期望去找他幫忙,沒料到他只是「嘴巴說說根本不放心上」而已,真令人心灰意冷。

Maryknoll (8)
sorji [wt] [HTB] [wiki] u: sox'ji ⬆︎ [[...]] 
figure, numeral
數字
thvitoa textoa ee su [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'toa te'toa ee su ⬆︎ [[...]] 
matters as big as heaven and earth — important or serious matters
天大的事
toaxee [wt] [HTB] [wiki] u: toa'ee ⬆︎ [[...]] 
elder brother, respectful address to another, especially to one about our own rank and age
大哥,老大

Lim08 (3)
u: sirm'mih'toa`ee ⬆︎ 甚麼大--的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0732] [#52867]
問無相bat e5仝輩e5對伊稱號 。 <>
u: toa'ee ⬆︎ 大個 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#64066]
大e5物件 。 <>
u: toa`ee ⬆︎ 大的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#64067]
( 1 ) 大e5物件 。 ( 2 ) 兄弟中e5年長者 。 <( 2 ) 阮 ~ ~ = 我e5阿兄 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources