Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: (承,siin).
DFT (2)
🗣 siin 🗣 (u: siin) p [wt][mo] sîn [#]
1. (V) to accept; to receive || 接受、承接。
🗣le: (u: Iong siafng'chiuo siin ho'zuie.) 🗣 (用雙手承雨水。) (用雙手承接雨水。)
🗣le: (u: siin kiuu) 🗣 (承球) (接球)
2. (V) to follow; to continue || 接續。
🗣le: (u: siin oe'boea) 🗣 (承話尾) (接話尾)
3. (V) to buy and receive || 買受。
🗣le: (u: Siin cit kefng zap'hoex'ar'tiaxm laai zøx.) 🗣 (承一間雜貨仔店來做。) (頂一家雜貨店來經營。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sinzuie 🗣 (u: siin'zuie) 承水 [wt][mo] sîn-tsuí [#]
1. (V) || 接水。
🗣le: (u: Zhux'terng lau ho`aq, kirn khix kvoa tharng'ar laai siin'zuie.) 🗣 (厝頂漏雨矣,緊去捾桶仔來承水。) (屋頂漏水了,快去提桶子來接水。)
🗣le: (u: Eng soan'tharng siin'zuie laai ag'hoef.) 🗣 (用漩桶承水來沃花。) (用澆水的水桶承水澆花。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
siin [wt] [HTB] [wiki] u: siin; (seeng) [[...]] 
hold something with the skirt, to catch (a ball or small object) in one's cupped hand, catch (water in a vessel or cupped hand)
承,接

Lim08 (1)
u: siin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0718/A0719] [#53070]
接受 。 <∼ 雨漏水 ; 你hiN3 -- 來我 ∼; ∼ tioh8拳頭屁 。 >