Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 一失*.
HTB (2)
Id sitciog seeng chienkor-hin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
A moment's error will bring about sorrow for a thousand years
一失足成千古恨
itsid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
一失

Maryknoll (3)
Id sitciog seeng chienkor hin. [wt] [HTB] [wiki] u: Id sid'ciog seeng chiefn'kor hin. ⬆︎ [[...]] 
A moment's error will bring about sorrow for a thousand years.
一失足成千古恨
sitciog [wt] [HTB] [wiki] u: sid'ciog ⬆︎ [[...]] 
stumble, make a slip
失足

Lim08 (4)
u: buu ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0719] [#3857]
( 文 )< 萬 ∼ 一失 ; 六 ( liok8 ) ∼ = 無六親 ; ∼ 益 ; 天下 ∼ 敵手 。 >
u: chiefn'lu id'sid ⬆︎ 千慮 一失 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0166] [#7750]
( 文 ) 詳細考慮中有一個失錯 。 <>
u: id'sid ⬆︎ 一失 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0089] [#24810]
( 文 ) 一下失落 。 < 萬無 ∼∼ ; 一得 ∼∼ 。 >
u: id'teg id'sid ⬆︎ 一得 一失 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0091] [#24848]
( 文 )<>


Taiwanese Dictionaries – Sources