Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 不明******.
Lim08 (7)
u: cyn'gui 真偽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11932]
( 文 ) 真假 。 <∼∼ 不明 。 >
u: heeng'oe 行衛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0630] [#18856]
行方 。 <∼∼ 不明 。 >
u: laai'lek 來歷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0935] [#37603]
由來 , 履歷 。 <∼∼ 不明 ; 伊e5 ∼∼ 我知影 。 >
u: lek'aix 溺愛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0979] [#38547]
過度疼愛 。 <∼∼ kiaN2 ; ∼∼ 不明 。 >
u: pud'beeng 不明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741] [#49466]
( 1 ) 無明白 。 ( 2 ) 無了解意外e5原因 。 <( 1 ) 溺 ( lek8 ) 愛 ∼∼ ; 行衛 ( 方 ) ∼∼ 。 ( 2 ) 會than3來了就真 ∼∼ 。 >
u: pud'beeng pud'pek 不明 不白 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741] [#49467]
無明白 , 曖昧 。 < 話講kah ∼∼∼∼ 。 >
u: sux'cie 四址 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0763/A0777] [#55919]
( 文 ) 四方e5境界 。 <∼∼ 不明 。 >