Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 信徒*.
HTB (1)
sirntoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
believer (of a religion)
信徒

DFT (7)
🗣 chviuo-thau'hviw 🗣 (u: chviuo-thaau'hviw) 搶頭香 [wt][mo] tshiúnn-thâu-hiunn [#]
1. (V) || 燒頭香。在農曆大年初一或是其他重要的節慶時,信徒們爭相禮神拜佛並在香爐中插下第一柱香,以示虔誠和祈求賜福。
2. (V) || 拔頭籌、捷足先登。原意是指信徒爭燒第一柱香,後來比喻為搶先一步得到先機。
🗣le: (u: Y pvoax'mee khix paai'tui, sviu'beq chviuo'thaau'hviw bea'tiøh siong syn'heeng ee chiuo'ky'ar.) 🗣 (伊半暝就去排隊,想欲搶頭香買著上新型的手機仔。) (他半夜就去排隊,想要拔得頭籌買到最新型的手機。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 giaqthau'hviw 🗣 (u: giah'thaau'hviw) 攑頭香 [wt][mo] gia̍h-thâu-hiunn [#]
1. (V) || 燒頭香。在農曆大年初一或是其他重要的節慶時,信徒們爭相禮神拜佛並在香爐中插下第一柱香,以示虔誠和祈求賜福。
2. (V) || 拔頭籌、捷足先登。原意是指信徒爭燒第一柱香,後來比喻為搶先一步得到先機。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Hudkaux 🗣 (u: Hut'kaux) 佛教 [wt][mo] Hu̍t-kàu [#]
1. (N) || 世界五大宗教之一,由釋迦牟尼佛所創,認為人會善惡輪迴,教導人要有慈悲心,息滅貪、瞋、痴才能自輪迴中得到解脫。信徒分布在世界各地,以東亞和東南亞最多,對中華文化有深遠的影響。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køealoo 🗣 (u: koex kex'loo køex'loo) 過爐 [wt][mo] kuè-lôo/kè-lôo [#]
1. (V) || 信徒到廟裡祈求神符、香火時,將求得之物在香爐上繞一圈,以求得到靈氣。
2. (V) || 新舊爐主換人。
3. (V) || 神明出巡。
🗣le: (u: Mar'zor koex'loo) 🗣 (媽祖過爐) (媽祖過境)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sinbeeng hefng, texzuo keeng. 🗣 (u: Siin'beeng hefng, te'zuo keeng.) 神明興,弟子窮。 [wt][mo] Sîn-bîng hing, tē-tsú kîng. [#]
1. () || 神明香火興旺,信徒便窮困。勸人敬拜神明花費要節制,以免導致生活困窘。
🗣le: (u: Kiaam'zuie ee phafng'ar'phaux zoaan'kog u'miaa, ti Goaan'siaw'mee, tak'kef lorng paxng'phafng'ar'phaux kexng'siin, m'køq laang korngsiin'beeng hefng, te'zuo keeng”, yn tak khao'zaux tak'nii lorng tiøh khay kuie'ban khof paxng'phafng'ar'phaux.) 🗣 (鹽水的蜂仔炮全國有名,佇元宵暝,逐家攏放蜂仔炮敬神,毋過人講「神明興,弟子窮」,𪜶逐口灶逐年攏著開幾萬箍放蜂仔炮。) (鹽水鎮的蜂炮全國有名,在元宵節這晚,每家都放蜂炮敬神,不過有句話說「敬神耗財」,他們每家每年都得花幾萬元放蜂炮。)
🗣le: (u: Zøx laang øq, zøx siin ma si øq, siin'beeng na bøo hefng bøo hviw'hoea, bøo sefng'lea, siin'beeng tiøh iaw pag'tor; siin'beeng na hefng`leq? “Siin'beeng hefng, te'zuo keeng”, soaq voa laang iaw pag'tor.) 🗣 (做人僫,做神嘛是僫,神明若無興就無香火、無牲醴,神明著枵腹肚;神明若興咧?「神明興,弟子窮」,煞換人枵腹肚。) (做人難,做神也難,神明若不靈驗就沒有香火,沒有祭拜的供品,神明就得餓肚子。神明若靈驗呢?「敬神耗財」,卻輪到人餓肚子。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sirntoo 🗣 (u: sixn'too) 信徒 [wt][mo] sìn-tôo [#]
1. (N) || 弟子。信仰某一宗教、某種主義、某種學派、或追隨某偉人的人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zuo 🗣 (u: zuo) b [wt][mo] tsú [#]
1. (N) children; sons and daughters || 兒女。
🗣le: (u: kofng'zuo) 🗣 (公子) (稱人子)
🗣le: (u: haux'zuo) 🗣 (孝子) (孝順的兒子。也指父母死後,居喪守孝的兒子)
2. (N) appellation for a person of high moral character or talent || 對賢者的美稱。
🗣le: (u: Khorng'zuo'kofng) 🗣 (孔子公) (孔子)
3. (N) appellation for a person || 對人的稱呼。
🗣le: (u: luo'zuo) 🗣 (女子) (女子)
🗣le: (u: laam'zuo) 🗣 (男子) (男子)
4. (N) the younger generation; those who come after || 晚輩。
🗣le: (u: zuo'te) 🗣 (子弟) (子弟)
5. (N) disciple; student (of a famous master); believer || 門生、信徒。
🗣le: (u: te'zuo) 🗣 (弟子) (弟子)
6. (N) (astrology) first earthly branch: rat in the Chinese zodiac, 11th solar month, midnight (11:00 pm to 1:00 am) || 地支的第一位。
🗣le: (u: zuo thiuo iin bao) 🗣 (子丑寅卯) (地支前四位)
🗣le: (u: kaq'zuo nii) 🗣 (甲子年) (干支為甲子的年分)
7. (N) midnight (11:00 pm to 1:00 am) || 時辰名。用十二地支命名。
🗣le: (u: zuo'sii) 🗣 (子時) (晚上十一點至第二天凌晨一點)
8. () noun suffix || 名詞後綴。
🗣le: (u: bin'zuo) 🗣 (面子) (面子)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: sixn'too ⬆︎ 信徒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
信教的人

Maryknoll (1)
sirntoo [wt] [HTB] [wiki] u: sixn'too ⬆︎ [[...]] 
believer (of a religion)
信徒

EDUTECH (1)
sirntø [wt] [HTB] [wiki] u: sixn'tø ⬆︎ [[...]] 
believe a doctrine
信徒

Embree (1)
sirntø [wt] [HTB] [wiki] u: sixn'tø ⬆︎ [[...]][i#] [p.233]
N ê : believer, follower
信徒

Lim08 (4)
u: afng ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0028] [#685]
神佛 , 神佛e5像 。 <∼ 顯弟子落臉 ( lian2 )/ ∼ 顯弟子了 ( liau2 ) 錢 = 神聖 ( siaN3 ) 信徒變散赤 , 因為tioh8開真che7錢去拜神明 。 >
u: sixn'ciar ⬆︎ 信者 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0722] [#53005]
信徒 。 <>
u: sixn'too ⬆︎ 信徒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53067]
宗教e5信者 。 <>
u: te'zuo ⬆︎ 弟子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0412] [#58133]
( 1 ) 徒弟 , 信徒 。 ( 2 ) 學生 , 門徒 。 <( 1 ) 神明興 , ∼∼ 窮 ( keng5 ) ; 尪顯 ∼∼ 落臉 ( lian2 ) = 神尪興但信徒散赤 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources