Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 其他*.
DFT (9)
🗣 biq-siøzhøe 🗣 (u: biq'siøf'zhoe zhe biq-siøf'zhøe) 覕相揣 [wt][mo] bih-sio-tshuē/bih-sio-tshē [#]
1. (N) || 捉迷藏。一種遊戲。玩的時候,大家選出一個人當鬼來負責抓人,其他的成員就躲起來讓這個人去找,被找到的就換他當鬼。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kithvaf/ki'thvaf 🗣 (u: kii'thvaf) 其他 [wt][mo] kî-thann [#]
1. (Pron) || 此外、別的。
🗣le: (u: Lie laai siar phoef'loong, kii'thvaf ee tai'cix goar laai zhuo'lie.) 🗣 (你來寫批囊,其他的代誌我來處理。) (你來寫信封,其他的事情我來處理。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ng'kogkøef/ngkogkøef 🗣 (u: ngf'kok'kef koef ngf'kok'køef) 掩咯雞 [wt][mo] ng-ko̍k-ke/ng-ko̍k-kue [#]
1. (V) || 捉迷藏。一人矇住眼睛,其他人在旁邊發出聲音,由矇眼的人循聲捉人的遊戲。
🗣le: (u: Cit tin girn'ar ti hiaf teq ngf'kok'kef.) 🗣 (一陣囡仔佇遐咧掩咯雞。) (一群小朋友正在那裡捉迷藏。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ong'iaa 🗣 (u: oong'iaa) 王爺 [wt][mo] ông-iâ [#]
1. (N) || 在民間,王爺是一般神的統稱,種類眾多而複雜,至少包括了石頭公的自然崇拜、鄭成功的英靈崇拜、義民爺的亡魂崇拜、其他神明的泛神崇拜。所以,王爺一詞,幾乎成為臺灣神明的代名詞。
2. (N) || 指不務正業,專門欺凌鄉民的地方惡霸。
🗣le: (u: Y tvia'tvia ti cid'khof'uii'ar kaq laang oafn'kef siøf'phaq, iu'køq beq ciah m thør'thaxn, be'sw oong'iaa`leq.) 🗣 (伊定定佇這箍圍仔佮人冤家相拍,又閣欲食毋討趁,袂輸王爺咧。) (他時常在這地方與人吵架、鬥毆,而且好吃懶做,簡直就像個王爺。)
3. (N) || 古代皇帝封賜大臣的一種爵位。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pad'ui/padui 🗣 (u: pat'ui) 別位 [wt][mo] pa̍t-uī [#]
1. (Pron) || 其他的地方。
🗣le: (u: Larn laai'khix pat'ui chid'thøo.) 🗣 (咱來去別位𨑨迌。) (我們去別的地方玩。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 padlaang 🗣 (u: pat'laang) 別人 [wt][mo] pa̍t-lâng [#]
1. (Pron) || 他人、其他的人。
🗣le: (u: Pat'laang ee kviar sie be liao.) 🗣 (別人的囝死袂了。) (別人的小孩死不完。形容人性的自私,常加重他人的工作的負擔。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soangieen/soan'gieen 🗣 (u: soafn'gieen) 宣言 [wt][mo] suan-giân [#]
1. (N) || 政府、政黨、其他團體或個人,用文書宣示對某件事的主張,稱為「宣言」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 togzhaai 🗣 (u: tok'zhaai) 獨裁 [wt][mo] to̍k-tshâi [#]
1. (Adj) || 凡事由一人作決定,其他人無法反對。
🗣le: (u: Cid ee laang cyn tok'zhaai.) 🗣 (這个人真獨裁。) (這個人很獨裁。)
2. (N) || 政體的一種。政治上的決定,取決於一人或極少數人的專制統治。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zørkuie/zøeakuie 🗣 (u: zøx zoex'kuie zøx/zøex'kuie) 做鬼 [wt][mo] tsò-kuí/tsuè-kuí [#]
1. (V) || 當鬼。人死後變成鬼。
2. (V) || 當鬼、扮鬼。用意在嚇人,也指一種小孩子的遊戲。一人扮鬼,其他人必須躲起來或逃跑,以免被抓到。被抓者和扮鬼者交換身分,繼續抓人。
🗣le: (u: Cid kae voa lie zøx'kuie.) 🗣 (這改換你做鬼。) (這次換你扮鬼。)
tonggi: ; s'tuix:


Taiwanese Dictionaries – Sources