Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 凋謝.
HTB (2)
liefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
leaves curl up; flower shrink; wither; droop; fade (away); wilt; shrivel
萎; 嗹; 凋萎; 乾枯; 凋謝; 枯萎
tiausia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
out of bloom; fade; run to seed; sear
凋謝

Maryknoll (2)
liefn [wt] [HTB] [wiki] u: liefn [[...]] 
wither, droop, fade (away), wilt, shrivel
凋萎,乾枯,凋謝,枯萎

EDUTECH (1)
tiausia [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw/tiaau'sia [[...]] 
fade and fall (blossoms)
凋謝

EDUTECH_GTW (1)
tiausia 凋謝 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw/tiaau'sia [[...]] 
凋謝

Embree (1)
tiausia [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw'sia [[...]][i#] [p.263]
V : fade and fall (blossom)
凋謝

Lim08 (2)
u: lao'lao 老老 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0942] [#38219]
枯萎 , 凋謝 。 < 菜 ∼∼ ; 魚 ∼∼ ; 熟 ∼∼ = siuN過熟 。 >
u: nay'nay 㾍㾍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0494] [#68893]
( 1 ) 凋謝 。 ( 2 ) 人衰弱 。 <( 1 ) 軟 ∼∼ ; 葉 ∼∼ 。 ( 2 ) 一個人 ∼∼ 。 >