Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 妓女*.
HTB (9)
chionghu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
prostitute; hooker; prostitute
娼婦; 妓女
kilie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
harlot; prostitute
妓女
kiluo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
prostitute; whore
妓女
kiluo-ho [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
brothel
妓女戶
kilyho [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
brothel
妓女戶
peqbin'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
prostitute; hooker
白面仔; 妓女
piawkefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
brothel; whorehouse
婊間; 妓女戶; 妓院
tharnciah-zabor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
prostitute
妓女; 煙花女
zabofkefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
brothel
妓女戶

DFT (9)
🗣 ba'ar 🗣 (u: baa'ar) 媌仔 [wt][mo] bâ-á [#]
1. (N) || 妓女、酒家女。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chitthøo-zabor/chitthøo-za'bor 🗣 (u: chid'thøo-zaf'bor) 𨑨迌查某 [wt][mo] tshit-thô-tsa-bóo [#]
1. (N) || 指風塵女郎、妓女。
🗣le: (u: Y si cit ee chid'thøo'zaf'bor.) 🗣 (伊是一个𨑨迌查某。) (他是一個風塵女郎。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiluo/kilie 🗣 (u: ky'lie/luo) 妓女 [wt][mo] ki-lí/ki-lú [#]
1. (N) || 以賣淫為業的女子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 piawkefng 🗣 (u: piao'kefng) 婊間 [wt][mo] piáu-king [#]
1. (N) || 妓院。妓女接客的地方。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siogsyn 🗣 (u: siok'syn) 贖身 [wt][mo] sio̍k-sin [#]
1. (N) || 拿財物換回奴隸、妓女等的人身自由。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tharnciah-kefng 🗣 (u: thaxn'ciah-kefng) 趁食間 [wt][mo] thàn-tsia̍h-king [#]
1. (N) || 妓女戶。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tharnciah-za'bor 🗣 (u: thaxn'ciah-zaf'bor) 趁食查某 [wt][mo] thàn-tsia̍h-tsa-bóo [#]
1. (N) || 妓女、應召女郎。以賣淫為生的女人。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 za'bofkefng 🗣 (u: zaf'bor'kefng) 查某間 [wt][mo] tsa-bóo-king [#]
1. (N) || 妓院、娼寮。妓女接客的房舍。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhaetiaxm-za'bor 🗣 (u: zhaix'tiaxm-zaf'bor) 菜店查某 [wt][mo] tshài-tiàm-tsa-bóo [#]
1. (N) || 妓女。從事特種行業的女性。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (10)
za'bofkefng [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'kefng ⬆︎ [[...]] 
brothel
妓女戶
kilie [wt] [HTB] [wiki] u: ky'lie ⬆︎ [[...]] 
harlot, prostitute
妓女
kilyho [wt] [HTB] [wiki] u: ky'lie'ho ⬆︎ [[...]] 
brothel
妓女戶
lie [wt] [HTB] [wiki] u: lie; (luo) ⬆︎ [[...]] 
woman, female, daughter, girl, maiden, feminine
tharnciah za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn'ciah zaf'bor ⬆︎ [[...]] 
prostitute
妓女,煙花女

EDUTECH (4)
kiliaau [wt] [HTB] [wiki] u: ky/kii'liaau ⬆︎ [[...]] 
brothel
妓女戶
kiluo [wt] [HTB] [wiki] u: ky/kii'luo ⬆︎ [[...]] 
licensed prostitute
妓女
kilwho [wt] [HTB] [wiki] u: ky/kii'luo'ho ⬆︎ [[...]] 
licensed brothel
妓女戶
piawkefng [wt] [HTB] [wiki] u: piao'kefng ⬆︎ [[...]] 
brothel
妓女戶

EDUTECH_GTW (1)
kiluo 妓女 [wt] [HTB] [wiki] u: ky/kii'luo ⬆︎ [[...]] 
妓女

Embree (6)
kiliaau [wt] [HTB] [wiki] u: ky'liaau ⬆︎ [[...]][i#] [p.131]
N keng : brothel
妓女戶
kiluo [wt] [HTB] [wiki] u: ky'luo ⬆︎ [[...]][i#] [p.131]
N ê : licensed prostitute
妓女
kilwho [wt] [HTB] [wiki] u: ky'luo'ho ⬆︎ [[...]][i#] [p.131]
N keng : licensed brothel
妓女戶
piawkefng [wt] [HTB] [wiki] u: piao'kefng ⬆︎ [[...]][i#] [p.204]
N keng : brothel
妓女戶
u: pvoax'iarm mngg'ar ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.207]
N ê : prostitute
妓女
u: thaxn'ciah zaf'bor ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.279]
N ê : prostitute
妓女

Lim08 (47)
u: zaf'bor'kefng ⬆︎ 查某間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0577] [#4189]
妓女戶 。 <>
u: zhafng'thaau ⬆︎ 蔥頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0625] [#6217]
( 1 ) 蔥e5白根 。 ( 2 ) 洋蔥頭 。 <( 2 ) 老 ∼∼ = 妓女戶e5頭家娘 。 >
u: chiofng'baa ⬆︎ 娼貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/A0106] [#8517]
妓女 , 地獄 。 <>
u: chiofng'hu chiafng'hu(漳) ⬆︎ 娼婦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/A0106] [#8522]
妓女 。 <>
u: chiofng'laau ⬆︎ 娼樓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193/A0106] [#8538]
妓女戶 。 <>
u: chiofng'liaau ⬆︎ 娼寮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193] [#8539]
妓女戶 。 <>
u: chiofng'piao ⬆︎ 娼婊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192/A0106] [#8544]
( 1 ) 妓女 。 ( 2 ) 罵人e5用語 。 <( 2 ) Hou7人 ∼∼ 。 >
u: chiuo'giap'hu ⬆︎ 醜業婦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0137] [#8778]
( 日 ) 妓女 。 <>
u: zhor'koarn ⬆︎ 楚館 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#9469]
( 文 ) 妓女樓 。 < 秦樓 ∼∼ = 妓女樓 。 >
u: ciafm'svoax'jii ⬆︎ 針線兒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0102] [#10826]
( 文 ) 妓女戶e5主人 。 <>
u: cvii'chiu'zuo ⬆︎ 錢樹子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#11778]
妓女 。 <>
u: cvii'zhuo ⬆︎ 錢鼠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0123/B0120/B0124] [#11779]
( 1 ) ( 動 ) 地鼠 。 ( 2 ) 守財奴 , 看tioh8錢目睭toh8金e5人 。 <( 1 ) lah - sap貓咬 ∼∼ = 妓女咬色男e5錢 。 >
u: cioong'lioong ⬆︎ 從良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193] [#12395]
( 文 ) 妓女等重新做人 , 洗腳 。 <∼∼ 收成 。 >
u: giøo'ar'kef ⬆︎ 蟯仔街 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0349] [#16594]
妓女戶 。 <>
u: guu'zaux'kefng ⬆︎ 牛灶間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0395] [#17079]
( 1 ) 屠牛場 。 ( 2 ) 妓女戶 。 <>
u: hviaf'køf ⬆︎ 兄哥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0607] [#19482]
( 1 ) 阿兄 。 ( 2 ) 色男 , 妓女e5嫖客 。 <>
u: hiofng'zaau ⬆︎ 香巢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0635] [#19796]
( 文 ) 妓女戶 。 <>
u: hoaf'kef liao'hang ⬆︎ 花街 柳巷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20591]
妓女戶 , 色情e5場所 。 <>
u: hoef'kefng ⬆︎ 花間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0803] [#21292]
藝妲間 , 妓女戶 。 <>
u: hoef'kefng'zaf'bor ⬆︎ 花間查某 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0803] [#21293]
藝妲 , 妓女 。 <>
u: iafm ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0045] [#23393]
( 1 ) 割掉lan7 - hut - a2 ; 去勢 。 ( 2 ) 切 / 挖開theh8出來 。 ( 3 ) 切一部分 。 <( 1 )∼ 牛 ; ∼ 雞 ; Hit - e5 cha - bou2 hou7人 ∼-- 去 = 妓女hou7人第一pai2開瓜 。 ( 2 )∼ 肚koaN7 = 偷摸藏ti7褲內e5錢包搶錢 ; ∼ 蕃薯 = 挖蕃薯 ; 腹肚邊ka7伊 ∼ -- 落 -- 去 。 ( 3 ) 肉 ∼ -- 一塊 。 >
u: ji'zhefng ⬆︎ 二清 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0738] [#25392]
( 1 ) 阿片e5 [ 頭清 ] e5薰屎 。 ( 2 ) 妓女e5第二pai2接客 , , 凊 ( chhin3 ) 飯 。 <( 1 ) 食 ∼∼ 。 >
u: jiø'oo ⬆︎ 尿壺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0743/A0744] [#25790]
男人e5小便器 。 <∼∼ 蜈蚣驚人lan7 = 意思 : 聽人pun5雞kui 感覺有tioh8驚e5時講e5話 ; 眾人 ∼∼ = 妓女 。 >
u: jip'mngg zhuo'cviax ⬆︎ 入門取正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0752] [#25906]
不管以前身分如何 , 入門就是正娶 。 < 路邊花草 ∼∼∼∼ = 妓女會曉khiN5家就好 。 >
u: kaux'sw ⬆︎ 校書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0199] [#27793]
( 文 ) 校對 。 < 女 ∼∼ = 妓女 , 藝妓 (## 唐朝有名叫薛濤 ( sih - to5 ) e5妓女ti7元慎e5身邊校書e5故事 ) 。 >
u: kefng'ciøf'oong ⬆︎ 芎蕉王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28922]
妓女戶e5頭家 。 ( 荊州王e5名叫劉表 , 稱老妓女叫老婊 ; 荊州kap芎蕉e5音接近 , 沿用an2 - ni講法 ) 。 <>
u: khafn'kofng ⬆︎ 牽公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212] [#29601]
牽引嫖客或情夫e5人 。 <∼∼ 頭 = 妓女戶e5主人 。 >
u: kheq'hviaf ⬆︎ 客兄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0418] [#29884]
( 1 ) 情夫 , 色男 。 ( 2 ) 妓女e5人客 。 <( 1 )∼∼ kiaN2 ; ∼∼ 父 。 >
u: kheq'hviaf'siab'ar ⬆︎ 客兄屑仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0419] [#29887]
妓女講無親切e5人客 。 <>
u: khefng'kog ⬆︎ 傾國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#30044]
( 1 ) 傾倒國家 。 ( 2 ) 美女 , 妓女 。 <>
u: khuy'paw ⬆︎ 開包 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#32086]
( 1 ) 拍開包裹 。 ( 2 )( 妓女e5 ) 第一pai2接缺 。 <>
u: ki'luo ⬆︎ 妓女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278/A0277] [#32536]
娼妓 ; 藝妓 。 <>
u: ky'tvoax ⬆︎ 姬旦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0273] [#34190]
妓女 , 藝者 ( 日文 ) 。 <>
u: løh ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1025/1026] [#40317]
( 1 ) 向下 。 ( 2 ) 加入 。 ( 3 ) 降落 。 ( 4 ) 進入 , 前往 。 ( 5 ) 遭遇不幸 。 ( 6 ) 融合 。 ( 7 ) 主要khng3 ti7 「 就 」 e5頭前或表示動作開始了後e5結果 , 一旦 … 就 … 。 ( 8 ) 建築物e5助數詞 。 ( 9 ) phah切肉等 。 ( 10 )( kan - ta用ti7人出世e5時 ) 變成 。 ( 11 ) 數目sio2 - khoa2 thong2頭 。 ( 12 ) 雞啼報時e5刻 。 <( 1 )∼ 崎 ; ∼ 車 ; ∼ 價 ; ∼ 雨 。 ( 2 )∼ 名 ; ∼ 本錢 ; ∼ 肥 ; ∼ 眾人嘴 。 ( 3 ) phah ∼ ; gia5 ∼ ; ∼ 碇 ; ∼ 帆 ; ∼ 詼 。 ( 4 ) 上山 ∼ 海 ; ∼ 書房 ; ∼ 牛灶間 ( 妓女戶 ) ; ∼ 廁池 ; ∼ 下港 ; ∼ 庄 ; ∼ 船 。 ( 5 )∼ 運 ; ∼ 衰 ; ∼ 難 。 ( 6 ) 我kap伊boe7 ∼ 得 ; ∼ 俗 ; ∼ 心 = 安心 。 ( 7 ) 病 ∼ 就boe7好 ; poah8 ∼ 就boe7 soah 。 ( 8 ) 厝起做三 ∼ ; 前 ∼ 後 ∼ ; beh去to2 ∼ ? ( 9 )∼ 做四腿 。 ( 10 ) 講 ∼ 後月beh生 ; ∼ ti7時beh生 ? ( 11 ) 十khou ∼ 銀 ; 一千 ∼ 人 。 ( 12 ) 雞啼頭 ∼ 。 >
u: lok'thioxng ⬆︎ 樂暢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033] [#40482]
愉快 , 快樂 。 <∼∼ 間 = 妓女戶 ; ∼∼ 班 ; ∼∼ 腳數 。 >
u: peh'bin ⬆︎ 白面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0778] [#45160]
( 1 ) 白色e5面 。 ( 2 ) 妓女 。 <( 2 )∼∼ a2 ;∼∼ 厝 。 >
u: phvae'kviar'kefng ⬆︎ 歹囝間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0577] [#46142]
妓女戶 。 <>
u: phvi'thaam'noa ⬆︎ 鼻痰瀾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0671] [#46808]
鼻 、 痰 、 瀾三種垃圾物件 。 <∼∼∼ 換油火煙 = 妓女戶等罵kan - ta看無beh買e5人客 。 >
u: phoaan ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0879] [#47025]
( 1 ) 雙腳交插 。 ( 2 ) 買淫 。 ( 3 ) 妓女等款待人客 。 <( 1 )∼ 腿 ; 腳 ∼ 起來坐 ; 疊 ∼ 。 ( 2 )∼ 藝妲 。 ( 3 ) gau5 ∼ 客 。 >
u: piao'kefng ⬆︎ 婊間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0661] [#47789]
妓女戶 。 <>
u: pvoax'iarm'mngg ⬆︎ 半掩門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0869] [#48500]
( 1 ) 門半關 。 ( 2 ) 妓女戶 。 <>
u: phoaan'kheq ⬆︎ 盤客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0880] [#48637]
妓女等e5招待人客 。 <>
u: phoaan'phoah ⬆︎ 盤拔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0881] [#48645]
( 1 ) 雙腳相插 。 ( 2 ) 攬女人 。 ( 3 ) 妓女等招待人客 。 <( 1 )∼∼ 起來坐 。 ( 2 ) kap cha - bou2 ∼∼ ; ∼∼ 藝妲 。 >
u: thaxn'ciah'kefng ⬆︎ 趁食間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0046] [#59236]
妓女戶 。 <>
u: thaxn'ciah'laang ⬆︎ 趁食人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0046] [#59238]
( 1 ) 勞動者 。 ( 2 ) 妓女 。 <>
u: thaau'zhefng ⬆︎ 頭清 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0033] [#59495]
( 1 ) suh第一回入阿片e5薰吹 。 相對 : [ 二清 ] 。 ( 2 ) 妓女頭一回接客 。 參照 : [ 二清 ] 。 <>
u: thid'thøo'kefng ⬆︎ 𨑨迌間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0316] [#60725]
phaiN2所在 , 妓女戶 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources