Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (0)

[HTB]

DFT (2)

kof 🗣 (u: kof) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) appellation: father's sisters 2. (N) term used by woman to address husband's sisters 3. (N) woman who is vegetarian or practicing Buddhism or Taoism; nun
稱呼父親的姊妹 。 女人稱呼丈夫的姊妹 。 指出家吃素或修行的女子 。
kovoaxsør 🗣 (u: kof'voa'sør) 姑換嫂 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
兩家人的女兒互相嫁到對方家裡去 。 自己家中的女兒為 「 姑 」 , 娶進來的是 「 嫂 」 。 家中的 「 姑 」 出嫁 , 其婆家的女兒又嫁到自己家中 , 就會有 「 姑 」 換 「 嫂 」 的情況 。 被視為親上加親 , 或較貧困的家庭難以置辦聘金與嫁妝的情況下一種連姻的選擇 。 碧玉釧 。 臺灣亂彈戲中的吹腔曲目之一 , 以 「 雙𥰔 」 ( 兩支笛子 ) 伴奏 , 是較細膩的曲目 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

36
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org