Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (0)

婆姐 [HTB]

DFT (3)

Ciafbør/Ciawbør 🗣 (u: Ciar'bør Ciao'bør) 姐母 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
小孩的守護神 。 見 【 婆姐 】 Pô - tsiá 條 。
Pøciar 🗣 (u: Pøo'ciar) 婆姐 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
小孩的守護神 。 註生娘娘手下的副神 , 專司小孩的生 、 養 、 育等事 。 在臺灣婆姐共有十二位 , 各有其姓且各司其職 , 在廟宇中分列於註生娘娘兩側 , 手中都抱著一個嬰兒 。 又稱為 「 姐母 」 ( Tsiá - bó ) 。
Zuosvef-niuniuu/Zuosvy-niuniuu 🗣 (u: Zux'svef/svy-niuu'niuu) 註生娘娘 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
專管人間生子 、 安胎的女神 , 是已婚婦女求子的對象 , 相傳其身份為臨水夫人陳靖姑 , 常是許多大廟宇中的副神 , 手下有十二 「 婆姐 」 ( Pô - tsiá ) , 協助管理生兒育女的諸多事項 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

29
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org