Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 文言*.
HTB (2)
- bungieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- literary language; classical literary style
- 文言
- bungienbuun [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the written language used in old China which is vastly different from the spoken language
- 文言文
DFT (2)- 🗣 bungieen 🗣 (u: buun'gieen) 文言 [wt][mo] bûn-giân
[#]
- 1. (N)
|| 用古漢語為基礎的書面語。相對於白話。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 buun 🗣 (u: buun) 文 [wt][mo] bûn
[#]
- 1. (N) writing. written language; composition; character; script; article; essay; literary works; writings
|| 語言的符號,多指文字或文章。
- 🗣le: (u: gie'buun) 🗣 (語文) (語文)
- 🗣le: (u: sy'buun) 🗣 (詩文) (詩文)
- 2. (N) classical Chinese
|| 文言。
- 🗣le: (u: poaxn buun poaxn peh) 🗣 (半文半白) (文言與白話交雜)
- 3. (Adj) refined; educate; cultured; intellectual; polite; gentle; elegant; civil
|| 斯文、文雅。
- 🗣le: (u: Y korng'oe cyn buun.) 🗣 (伊講話真文。) (他說話用語很文雅。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: poaxn buun poaxn peh 半文半白 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 文言與白話交雜
Maryknoll (1)
- bungieen [wt] [HTB] [wiki] u: buun'gieen; (buun'gieen'buun) [[...]]
- the written language used in old China which is vastly different from the spoken language
- 文言,文言文
EDUTECH (1)
- bungieen [wt] [HTB] [wiki] u: bwn/buun'gieen [[...]]
- classical Chinese, literary style
- 文言
EDUTECH_GTW (1)
- bungieen 文言 [wt] [HTB] [wiki] u: bwn/buun'gieen [[...]]
-
- 文言
Embree (2)
- bungieen [wt] [HTB] [wiki] u: buun'gieen [[...]][i#] [p.18]
- N : classical Chinese (pronunciation or literary style)
- 文言
- u: buun'gieen'thea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.18]
- N : classical Chinese literary style
- 文言
Lim08 (1)
- u: kux'tau 句讀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0371//A0372/A0372] [#36683]
-
- 文言e5切句 ; 文句 。 < 讀了 ∼∼ 無thang好 。 >