Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 明確.
HTB (1)
bengkhag [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
clear and accurate; clear and definite; precise
明確

DFT (2)
🗣 bengkhag 🗣 (u: beeng'khag) 明確 [wt][mo] bîng-khak [#]
1. () (CE) clear-cut; definite; explicit; to clarify; to specify; to make definite || 明確
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bengpek 🗣 (u: beeng'pek) 明白 [wt][mo] bîng-pi̍k [#]
1. (V) || 知道、了解。
🗣le: (u: Lie korng`ee goar lorng beeng'pek`aq.) 🗣 (你講的我攏明白矣。) (你說的我都了解了。)
2. (Adj) || 清楚、明確。
🗣le: (u: Cid purn zheq siar kaq cviaa beeng'pek.) 🗣 (這本冊寫甲誠明白。) (這本書寫得十分清楚明確。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
bengkhag [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'khag ⬆︎ [[...]] 
clear and definite, precise
明確

EDUTECH (1)
bengkhag [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'khag ⬆︎ [[...]] 
clear and accurate, explicit, definite, evident, unequivocal
明確

EDUTECH_GTW (1)
bengkhag 明確 [wt] [HTB] [wiki] u: befng/beeng'khag ⬆︎ [[...]] 
明確

Embree (1)
bengkhag [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'khag ⬆︎ [[...]][i#] [p.11]
SV : clear and accurate
明確

Lim08 (4)
u: beeng ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0649] [#2403]
( 1 ) 支那朝代e5名 。 ( 2 ) 明確 。 ( 3 ) 飴色e5透明 。 <( 1 )∼ 朝 。 ( 2 )∼ 白 ; ∼ 約 ; 聽了真 ∼ ; ∼∼ si7 an2 - ni ; 看無 ∼ ; ∼ 理 。 ( 3 )∼ 薑 ; ∼ 糖 ; 魚子真 ∼ ; ong7梨有 ∼ 。 >
u: cyn ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0220] [#11616]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 真實 , 原真 。 ( 3 ) 明確 。 ( 4 ) 真正 , 非常 。 ( 5 ) 否定e5反語 。 ( 6 ) 賣魚e5穩語 「 四 」 。 ( 7 ) 非常 。 <( 2 ) 我講e5是 ∼ e5 ; chit粒珍珠是 ∼ e5 ;∼ 假 。 ( 3 ) 我聽無 ∼ ; 你tioh8查khah ∼ 。 ( 4 )∼ 好 ; ∼ 痛 ; ∼ 寒 。 ( 5 ) he ∼ 有 ; 我teh ∼ beh oh ; he ∼ 有影 。 ( 6 )∼ 仔銀 = 四圓 。 ( 7 )∼ 水 ; ∼ 好 。 >
u: hien'hien ⬆︎ 現現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628] [#19410]
明明 , 明確 。 < 看見 ∼∼ 。 >
u: hien'tuo'hien ⬆︎ 現適現 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0628] [#19442]
明確 , 明白 。 <∼∼∼ 看見 ; 真tu2真 , ∼∼∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources