Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 期望*.
HTB (1)
- kibong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- expect; anticipate; anticipation; to hope; look forward to
- 祈望; 期望
DFT (5)- 🗣 aix 🗣 (u: aix) 愛 [wt][mo] ài
[#]
- 1. (V) to like; to be fond of; to be keen on
|| 喜歡。
- 🗣le: (u: Goar cyn aix chid'thøo.) 🗣 (我真愛𨑨迌。) (我很喜歡玩。)
- 🗣le: (u: Goar bøo aix bøo lao'sit ee laang.) 🗣 (我無愛無老實的人。) (我不喜歡不老實的人。)
- 2. (N) intimate feelings; sentiments; grace; favour; kindness; benevolence
|| 親密的感情、恩惠、仁德。
- 🗣le: (u: aix'zeeng) 🗣 (愛情) (愛情)
- 🗣le: (u: aix'sym) 🗣 (愛心) (愛心)
- 3. (V) to want to do sth; would like to do; to feel like
|| 想要做某件事。
- 🗣le: (u: Goar ciog aix'khuxn`ee.) 🗣 (我足愛睏的。) (我很想睡覺。)
- 🗣le: (u: Sviu`tiøh tø aix chiøx.) 🗣 (想著就愛笑。) (一想到就覺得想笑。)
- 4. (Adv) to need to; must; should; to have to
|| 要、必須。
- 🗣le: (u: Lie kviaa'lo aix siør'sym.) 🗣 (你行路愛小心。) (你走路要小心。)
- 5. (V) to have expectations; to earnestly hope
|| 期望。
- 🗣le: (u: Pe'buo lorng aix girn'ar u zhud'thoad.) 🗣 (爸母攏愛囡仔有出脫。) (父母都期待子女有出息。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hibang/hi'bang 🗣 (u: hy'bang) 希望 [wt][mo] hi-bāng
[#]
- 1. (V)
|| 期望、寄望。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ki'bong 🗣 (u: kii'bong) 期望 [wt][mo] kî-bōng
[#]
- 1. () (CE) to have expectations; to earnestly hope; expectation; hope
|| 期望
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ngx 🗣 (u: ngx) 向p [wt][mo] ǹg
[#]
- 1. (V) to face; to tend towards
|| 面對、趨向。
- 🗣le: (u: ngx tafng) 🗣 (向東) (向東)
- 2. (V) to have expectations; to earnestly hope; expect help
|| 期望。
- 🗣le: (u: Kyn'nii siw'seeng bae, cie'hør ngx au'tafng.) 🗣 (今年收成䆀,只好向後冬。) (今年收成不好,只能期待明年。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Siunoa siw ho taf, ho lie svef cit ee u laxnphaf./Siunoa siw ho taf, ho lie svy cit ee u laxnphaf. 🗣 (u: Siw'noa siw ho taf, ho lie svef/svy cit ee u lan'phaf.) 收瀾收予焦,予你生一个有𡳞脬 [wt][mo] Siu-nuā siu hōo ta, hōo lí senn tsi̍t ê ū lān-pha.
[#]
- 1. ()
|| 收涎收乾淨,讓你生一個男丁。「收瀾」是民間習俗,在嬰兒滿四個月時舉辦之儀式,目的是希望解決嬰兒流口水的毛病;「𡳞脬」是男性的生殖器,泛指男丁。此諺為嬰兒滿四個月時,長輩們替嬰兒收口水時所講的吉祥話,期望嬰兒的母親來年能添丁。
- 🗣le: (u: Siør'moe zøx six goeh'jit ee sii, af'mar eng sof'pviar ti y ee zhuix'kag nar koeq zhuix`lie nar liam, “Siw'noa siw ho taf, ho lie svef cit ee u lan'phaf.”) 🗣 (小妹做四月日的時,阿媽用酥餅佇伊的喙角那刮喙裡那唸:「收瀾收予焦,予你生一个有𡳞脬。」) (幫妹妹舉辦滿四個月的儀式時,奶奶用酥餅在他嘴角一邊輕劃嘴裡一邊念著:「收乾口水,期望你之後能添丁。」)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (1)
- ki'bong [wt] [HTB] [wiki] u: kii'bong [[...]]
- anticipation, to hope, look forward to
- 期望
EDUTECH (1)
- kibang [wt] [HTB] [wiki] u: kii'bang [[...]]
- expect, hope, expectation
- 期望
EDUTECH_GTW (2)
- kibang 期望 [wt] [HTB] [wiki] u: ky/kii'bang [[...]]
-
- 期望
- kibong 期望 [wt] [HTB] [wiki] u: ky/kii'bong [[...]]
-
- 期望
Embree (2)
- kibang [wt] [HTB] [wiki] u: kii'bang [[...]][i#] [p.132]
- V : expect, hope
- 期望
- kibang [wt] [HTB] [wiki] u: kii'bang [[...]][i#] [p.132]
- N : expectation, hope
- 期望