Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 木魚.
HTB (4)
bogguu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
木魚
boghii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
wooden resonator for recitation of Buddhist Sutras; wooden fish used by a bonze as a drum or hand metronome to keep time when chanting prayers
木魚
boghuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
wooden resonator for recitation of Buddhist Sutras
木魚
khog'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
mokugyo; wooden fish (percussion instrument)
涸仔; 木魚

DFT (2)
🗣 boghii 🗣 (u: bok'hii) 木魚 [wt][mo] bo̍k-hî/bo̍k-hû [#]
1. (N) || 唸經時用來控制節奏的法器。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khoghii 🗣 (u: khok'hii) 嘓魚 [wt][mo] kho̍k-hî/kho̍k-hû [#]
1. (N) || 木魚。唸經時用來控制節奏的法器。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
boghii [wt] [HTB] [wiki] u: bok'hii ⬆︎ [[...]] 
wooden fish used by a bonze as a drum or hand metronome to keep time when chanting prayers
木魚

EDUTECH (1)
boghii [wt] [HTB] [wiki] u: bok'hii ⬆︎ [[...]] 
wooden resonator for recitation of Buddhist Sutras
木魚

EDUTECH_GTW (1)
boghii 木魚 [wt] [HTB] [wiki] u: bok'hii ⬆︎ [[...]] 
木魚

Embree (1)
boghii [wt] [HTB] [wiki] u: bok'hii ⬆︎ [[...]][i#] [p.17]
N ê : wooden resonator struck with a stick held in the left hand while reciting the Buddhist Sutras
木魚

Lim08 (3)
u: bok'guu ⬆︎ 木魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0862] [#3517]
wooden fish, wooden resonator for recitation
( 文 )<>
u: khok ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0491/A0491] [#31602]
( 1 ) 木魚 。 ( 2 ) 硬物kap硬物相khok8 。 ( 3 ) 木魚或硬物相khok8 e5聲 。 ( 4 ) 無職業每日ho7 - lo2趖 ( so5 ) 。 ( 5 ) Khat流動體e5器具 ; 瓠 ( hia ) 。 <( 1 ) ∼ a2 ; 一暝拍 ∼ 拍到天光 ; 更 ∼ 。 ( 2 ) 頭殼相 ∼ 。 ( 3 ) ∼∼ 叫 ; ∼-- 一下 。 ( 4 ) 四界 ∼; toa3 teh ∼ 。 ( 5 ) 酒 ∼; 油 ∼ 。 >
u: koxng'khog ⬆︎ kong3梏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0500] [#35967]
( 1 ) 木魚 。 ( 2 ) 欺騙強奪人e5錢 。 ( 3 ) 講垃圾話 。 <( 3 ) 不時teh ∼∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources