Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (4)

boe'afkvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
mui'afkvoaf; dried plums; preserved plums
梅仔干; 梅干
boe'aftee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
plum tea
梅仔茶
m'afkvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
mui'afkvoaf; dried plums; preserved plums
梅仔干
mui'afkvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
dried plums; preserved plums
梅仔干

DFT (4)

m'ar/moe'ar 🗣 (u: moee/mm'ar) 梅仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
梅子 。 梅樹的果實 。 是一種核果 , 味道酸 , 可以醃製成蜜餞 , 生津止渴 。
moe'afpviar/m'afpviar 🗣 (u: moee/mm'ar'pviar) 梅仔餅 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
將梅實搗碎 , 混合香粉 、 甘草粉 、 糖等物品 , 將其放入直徑約五 、 六公分的圓形模板裡 , 壓縮成小圓餅 , 取出乾燥後 , 就成為 「 梅仔餅 」。
moe'aftee 🗣 (u: moee'ar'tee) 梅仔茶 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
用梅子乾或醃漬的梅子 、 梅汁所泡或熬煮的茶 。
Moe'ar Khvef/M'ar Khvy 🗣 (u: Moee/Mm'ar Khvef/Khvy) 梅仔坑 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嘉義縣梅山 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org