Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 樹頭**.
HTB (1)
chiuxthaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bottom of a bole; stump; trunk
樹頭

DFT (3)
🗣 chiuxthaau 🗣 (u: chiu'thaau) 樹頭 [wt][mo] tshiū-thâu [#]
1. (N) || 樹根。
🗣le: (u: Chiu'thaau khia ho y zai, m kviaf chiu'boea zøx'hofng'thay.) 🗣 (樹頭徛予伊在,毋驚樹尾做風颱。) (樹根要是穩固了,就不怕樹稍被颱風吹襲。比喻要固本。)
2. (N) || 樹上、樹枝上。
🗣le: (u: Hoef khuy kaq kuy chiu'thaau.) 🗣 (花開甲規樹頭。) (整顆樹上開滿了花。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Chiuxthaau khia ho zai, m kviaf chiuxbøea zørhongthay./Chiuxthaau khia ho zai, m kviaf chiuxbøea zøeahongthay. 🗣 (u: Chiu'thaau khia ho zai, m kviaf chiu'boea zøx'hofng'thay. Chiu'thaau khia ho zai, m kviaf chiu'bøea zøx/zøex'hofng'thay.) 樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱。 [wt][mo] Tshiū-thâu khiā hōo tsāi, m̄ kiann tshiū-bué tsò-hong-thai. [#]
1. () || 樹根要是穩固了,就不怕樹梢被颱風吹襲。比喻要固本。
🗣le: (u: Larn na beq ti sia'hoe kaq laang zøx tai'cix, tiøh'aix ciaux'khie'kafng laai, siefn tøf m'thafng sviu'beq phvy`laang, “chiu'thaau khia ho zai, m kviaf chiu'boea zøx'hofng'thay”.) 🗣 (咱若欲佇社會佮人做代誌,著愛照起工來,仙都毋通想欲偏人,「樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱」。) (我們若要在社會上與人共事,就得按部就班,不要有占別人便宜的念頭,「根基穩固了,就不怕外在的環境惡劣」。)
2. () || 指人行事正直無私、光明磊落,不怕任何的惡意中傷。
🗣le: (u: Laang korng, “Chiu'thaau khia ho zai, m kviaf chiu'boea zøx'hofng'thay.” AF'kym`ar zøx'laang sit'zai køq u sixn'iong, thaux'tea tøf m kviaf laang ti khaf'zhngf'au teq svef eeng'ar'oe.) 🗣 (人講:「樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱。」阿金仔做人實在閣有信用,透底都毋驚人佇尻川後咧生閒仔話。) (所謂:「行事正直,就不怕背後的蜚短流長。」阿金為人實在又值得信賴,從來都不怕別人在背後講閒話。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zaixzang'ngg 🗣 (u: zai'zaang'ngg) 在欉黃 [wt][mo] tsāi-tsâng-n̂g [#]
1. (Exp) || 樹頭鮮。成熟度為八、九分以上才摘取下來的水果。它的味道比六、七分熟就摘取下來催熟的水果甜美。引申「催熟」臺灣閩南語說成「隱」。「在欉黃」的水果不需催熟,說成「無隱」,諧音「無穩」,意思就是「不穩當」。
🗣le: (u: Zai'zaang'ngg`ee, bøo urn.) 🗣 (在欉黃的,無隱。) (意為沒有十足把握。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Chiu'thaau khia ho y zai, m kviaf chiu'boea zøx'hofng'thay. 樹頭徛予伊在,毋驚樹尾做風颱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
樹根要是穩固了,就不怕樹稍被颱風吹襲。比喻要固本。
🗣u: chiu'thaau 樹頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
樹根

Maryknoll (3)
chiuxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: chiu'thaau [[...]] 
stump, trunk
樹頭

EDUTECH_GTW (1)
chiuxthaau 樹頭 [wt] [HTB] [wiki] u: chiu'thaau [[...]] 
樹頭

Lim08 (2)
u: chiu'thaau 樹頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0142] [#8965]
樹木e5根頭 。 <∼∼ 發e5芛 ; ∼∼ e5周圍 ; 食果子tioh8拜 ∼∼ ; 死貓吊 ∼∼, 死狗放水流 。 >
u: voai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0145/A0140/A0152] [#43064]
大樹枝 ; 樹頭tai7先分叉e5大樹枝 。 <>