Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (9)

kalauqsyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
miscarriage
流產; 小產
kalauqthef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
have an abortion
流產; 小產
laothef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
premature birth; miscarriage
小產; 流產
liusarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
miscarriage; have a miscarriage; prove abortive; fail to materialize
流產
løqsyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
miscarriage
落身; 流產
phahkalauh-syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
cause a miscarriage
小產; 流產
siawsarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
premature birth; miscarriage
小產; 流產
siøfsarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
premature birth; miscarriage
小產; 流產
zawthay [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
misscarry
走胎; 流產

DFT (3)

kalauqsyn 🗣 (u: kaf'lauh'syn) 交落身 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
流產 。
laothef 🗣 (u: laux'thef) 落胎 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
流產 。
liusarn 🗣 (u: liuu'sarn) 流產 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
見 【 落胎 】 làu - the 條 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org