Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 浪子.
HTB (2)
liawbøea-kviar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a prodigal son
么子; 放盪子; 浪子
loxngzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
loafer; prodigal son; prodigal; debauchee
浪子

DFT (2)
🗣 loxngzuo 🗣 (u: long'zuo) 浪子 [wt][mo] lōng-tsú [#]
1. (N) || 不務正業到處遊蕩的人。
🗣le: (u: Long'zuo hoee'thaau.) 🗣 (浪子回頭。) (浪子回頭。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phuloxngkoxng 🗣 (u: phuu'long'koxng) 浮浪貢 [wt][mo] phû-lōng-kòng [#]
1. (N) || 浪子。游手好閒、不務正業、玩世不恭的人。
🗣le: (u: Cid khof phuu'long'koxng, ciah'png ciah voar'kofng, zøx khafng'khoex siarm say'hofng.) 🗣 (這箍浮浪貢,食飯食碗公,做工課閃西風。) (這個吊兒郎當的傢伙,吃飯用海碗,做工作就開溜。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
loxngzuo [wt] [HTB] [wiki] u: long'zuo [[...]] 
prodigal, debauchee, loafer
浪子

EDUTECH (1)
loxngzuo [wt] [HTB] [wiki] u: long'zuo [[...]] 
prodigal son, run-away son
浪子

EDUTECH_GTW (1)
loxngzuo 浪子 [wt] [HTB] [wiki] u: long'zuo [[...]] 
浪子

Embree (2)
u: hoxng'tong'kviar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.99]
N ê : prodigal son, delinquent child
浪子
u: ong'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.176]
N : prodigal son, sun-away son
浪子

Lim08 (1)
u: long'zuo 浪子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1037] [#40581]
放蕩kiaN2 。 <∼∼ 回頭金不換 (= 比金khah價值 ) 。 >