Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 無尾*.
HTB (2)
bøbøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tailless
無尾
bøbøea-hang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
dead end
無尾巷; 死巷

DFT (2)
🗣 bøbøea-hang 🗣 (u: bøo'boea bea'hang bøo'bøea-hang) 無尾巷 [wt][mo] bô-bué-hāng/bô-bé-hāng [#]
1. (N) || 死巷、死胡同。只有一頭可以出入的巷子。
🗣le: (u: Cid tiaau hang'ar si bøo'boea'hang, lie chiaf m'thafng sae`jip'khix.) 🗣 (這條巷仔是無尾巷,你車毋通駛入去。) (這條巷子是死巷子,你不要把車開進去。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bøbøefhiim 🗣 (u: bøo'boea bea'hiim bøo'bøea'hiim) 無尾熊 [wt][mo] bô-bué-hîm/bô-bé-hîm [#]
1. () (CE) koala || 無尾熊
tonggi: ; s'tuix:

Embree (2)
u: bøo'bea'gan'phvi'hog; bøo'bøea'gan'phvi'hog ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.14]
N/Zool chiah : Chinese tailless horseshoe (leafnosed?) bat, Coelops frithi inflatus
無尾岩鼻蝠
u: bøo'boea'hong'tiap; bøo'bøea'hong'tiap ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.14]
N/Ent chiah : a butterfly of the swallowtail family, Papilio demoleus
無尾鳳蝶

Lim08 (8)
u: bøo'bea bøo'bøea ⬆︎ 無尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0860] [#3011]
極端 。 < 戇kah ∼∼ ; siau2 kah ∼∼ 。 >
u: bøo'bea'ze bøo'bøea'ze ⬆︎ 無尾坐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0860] [#3012]
行方不明 。 < chhe7 ∼∼∼ ; jip ∼∼∼ 。 >
u: bøo'bea'hang bøo'bøea'hang ⬆︎ 無尾巷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0860,B0860] [#3013]
無通e5死巷 。 <>
u: bøo'bea'karng bøo'bøea'karng ⬆︎ 無尾港 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0860] [#3014]
塞tiau5 boe7通e5河川 。 <>
u: zoex'kw zøx/zøex'kw ⬆︎ 做龜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0860/A0874] [#13891]
( 1 ) 做 [ 紅龜 ] 粿 。 ( 2 ) 變做龜 。 <( 2 ) ∼∼ 無尾 , 做鹿無角 = 該有e5 long2無 。 >
u: hang ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0537] [#18118]
小路 。 <∼ a2 ; 無尾 ∼ 。 >
u: kaw`laang ⬆︎ 交--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0205] [#28015]
kap人交陪 。 < 目眉短短 ,∼∼ 無尾 = 目眉短e5人 , kap人交陪be7久長 。 >
u: piq ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0665] [#47823]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 )( 動 )<( 2 ) 龜笑 ∼ 無尾 ; 掠龜走 ∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources