Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 無意中**.
DFT (2)
🗣 bu'ix-tiofng/bøix-tiofng 🗣 (u: bøo'ix-tiofng) 無意中 [wt][mo] bô-ì-tiong [#]
1. (Adv) || 意外、無意間。
🗣le: (u: Cid tviw ku sioxng'phvix si goar bøo'ix'tiofng zhoe`tiøh'ee.) 🗣 (這張舊相片是我無意中揣著的。) (這張舊相片是我無意中找到的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhuiekhao 🗣 (u: zhuix'khao) 喙口 [wt][mo] tshuì-kháu [#]
1. (N) || 嘴邊。
🗣le: (u: Ciah miq'ar kaux zhuix'khao ciaq kaf'lauh`khix.) 🗣 (食物仔到喙口才交落去。) (東西到嘴邊了才掉下去。意同「煮熟的鴨子飛了。」)
2. (N) || 無意中說出的話。
🗣le: (u: zhuix'khao'oe) 🗣 (喙口話) (口頭禪)
3. (N) || 出入口。
tonggi: ; s'tuix: