Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (4)

hiexnseeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ready-to-wear
現成
pien lauxpe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
stepfather
現成的父親
piexnpien [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ready-made; prepared; be ready for
現成的
zøeapien [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ready-made
現成的

DFT (5)

🗣 hiexnseeng 🗣 (u: hien'seeng) 現成 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) ready-made; readily available
現成
🗣 pien 🗣 (u: pien) 便b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) simple; not complicated; convenient; easy; ready-made; readily available; prepared 2. (Adj) appropriate; proper 4. (Adv) accordingly (given circumstances) 5. (Adv) if; supposing 6. (N) stool; feces; excrement; urine
簡單的 、 便利的 、 現成的 。 妥善 。 非制式的 、 臨時的 。 依情況處理 。 如果 …… 就 ……、 一 …… 就 ……, 表假設語氣 。 屎 、 尿等排泄物 。
🗣 piexnpien 🗣 (u: pien'pien) 便便 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
現成就有的 。
🗣 piexnpng 🗣 (u: pien'png) 便飯 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
日常吃的飯食 。 現成的飯菜 。
🗣 piexnzhaix 🗣 (u: pien'zhaix) 便菜 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
平常吃的家常菜 。 現成的菜肴 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org