Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: .
HTB (4)
liaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
clearness of sight; bright; clear sighted; sharp eyed
liao [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
clearness of sight; bright; clear sighted; sharp eyed
liøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to look down from a higher place
liør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to look down from a higher place; glance; glimpse; to gaze; ogle; give a quick glance
瞭; 瞥

DFT (4)
🗣 bengliaau 🗣 (u: beeng'liaau) 明瞭 [wt][mo] bîng-liâu [#]
1. (V) || 瞭解。清楚明白,了然於心。
🗣le: (u: Lau'sw kax`ee lie karm u beeng'liaau?) 🗣 (老師教的你敢有明瞭?) (老師教的你都了解嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liaau 🗣 (u: liaau) [wt][mo] liâu [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 liao 🗣 (u: liao) [wt][mo] liáu [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 liør 🗣 (u: liør) t [wt][mo] lió [#]
1. (V) to get a glimpse; to take a glance || 眼睛快速掃過,瞄一下的意思。
🗣le: (u: Goar liør`koex nia'nia, bøo khvoax zhefng'zhør.) 🗣 (我瞭過爾爾,無看清楚。) (我瞄過去而已,沒有看清楚。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
liao [wt] [HTB] [wiki] u: liao; (liaau) [[...]] 
clearness of sight, bright, clear sighted, sharp eyed

Lim08 (4)
u: bak'ciw'bea bak'ciw'bøea 目睭尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0548] [#1649]
目睭後 。 <∼∼∼ 瞭 ( lio2 ) 一下就知 。 >
u: giør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0349] [#16589]
瞭 ( lio2 ) 一下 ; 送秋波 。 < in兩個teh ∼ 。 >
u: viar'cit'e 影一-- 下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0040] [#23522]
瞭 ( lio2 )( = 注目 ) 一下 。 <>
u: liør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998/B0998] [#39696]
小khoa2偷看 -- 一下 。 <∼-- 一下就知 ; 偷 ∼ 人e5答案 。 >