Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: .
Lim08 (21)
u: ad'meh ⬆︎ 遏脈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0018] [#1222]
節 ( chat ) 脈 。 <>
u: bak ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0545] [#1616]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 目睭 。 ( 3 ) 節 。 <( 2 ) the7 ( 水母 ) 牯 ( kou7 ) 蝦做 ∼ = 意思 : 無學問e5人依賴別人靠boe7住 ; 無面無 ∼ ; phaiN2 ∼ 。 ( 3 ) 竹 ∼ ; 柴 ∼ ; 一 ∼ 。 >
u: zad ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0608] [#4760]
( 1 ) 竹等e5節目 。 ( 2 ) 撙 ( chun2 ) 節 , 節約 。 ( 3 ) 加減 , 節制 。 ( 4 ) 音樂或文章e5分節 。 <( 1 ) 竹 ∼; 骨節 ; 折 ( chih ) 做兩 ∼ 。 ( 2 ) 錢tioh8 ∼ teh用 。 ( 3 )∼ 咱e5手內子 ( ji2 ); ∼ 咱e5氣力 。 ( 4 ) 唱二 ∼; 做一 ∼ 文 。 >
u: zad hefng'kharm'kud ⬆︎ 節 胸坎骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0611] [#4787]
撙節家己e5實力 。 <>
u: zhwn'hwn ⬆︎ 春分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0363] [#10028]
春天日夜平長e5日 。 <∼∼ 節 = 春分 、 秋分前後三日合起來總共七日e5節 。 >
u: cied ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0156] [#11267]
( 1 ) 節義 。 ( 2 ) 節日 。 ( 3 ) 祭孔e5樂器名 。 <( 1 ) 守 ∼ ; 清 ∼ ; 完名全 ∼ 。 ( 2 ) 四時八 ∼ 。 >
u: cied'khix ⬆︎ 節氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11293]
seasonal period
( 文 ) 時節氣候 。 = [ 節 ( cheh / choeh ) 季 ] 。 <>
u: ciuo ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0131] [#12813]
守護 , 遵守 。 <∼ 更 ; ∼ 節 ; ∼ 寡 ; ∼ 空房 。 >
u: zoex zøx(漳)/zøex(泉) zøex/zøx ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0843/A0858/A0873] [#13778]
( 1 ) 製作 。 ( 2 ) 做tai7 - chi3 。 ( 3 ) 為 。 ( 4 ) 祭 。 ( 5 ) 氣候變 。 ( 6 ) 配婚 。 ( 7 ) 隨在人 。 <( 1 ) ∼ 桌 ; ∼ 詩 ; ∼ 餅 。 ( 2 ) ∼ seng - li2 ;∼ 工 ; ∼ 戲 。 ( 3 ) ∼ 夫妻 ; ∼ 公 ; ∼ 客 。 ( 4 ) ∼ 忌 ; ∼ 對年 ; ∼ 生日 ; ∼ 節 。 ( 5 ) ∼ 風颱 ; 天 ∼ 烏 ; 東面 ∼ 色 ; 天beh ∼ 歹 。 ( 6 ) ∼-- 人 ; 你e5 cha - bou2 - kiaN2 beh ∼ 啥麼人 ? ( 7 ) 你 ∼ 你 , 我 ∼ 我 ; 碗 ∼ 碗 , 箸 ∼ 箸 , tioh8另外下 -- 得 ; 你 ∼ 你講 ; 伊 ∼ 伊去 。 >
u: zoeq zeq(漳)/zøeq(泉) zøeq ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0843/A0791/A0873] [#14038]
時節 , 節日 。 < 冬 ∼ ; 五日 ∼ ; 過 ∼ ; 做 ∼ 。 >
u: gii ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0339] [#16181]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 禮儀 , 禮節 。 <( 2 ) 節 ∼; 賀 ∼ 。 >
u: gim'meh ⬆︎ gim7脈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#16544]
節 ( chat ) 脈 。 <>
u: haan'sit ⬆︎ 寒食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0528] [#17997]
無起火煮食冷菜 。 <∼∼ 節 。 >
u: hu ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0701] [#22489]
女人 。 < 夫 ∼ ; 主 ∼ ; 節 ∼ ; 弟 ∼ 。 >
u: khaf'po ⬆︎ 腳步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0180] [#29661]
步調 。 < 行 ∼∼; ∼∼ 輕 ; 套 ∼∼; 節 ∼∼ = 注意步調 ; ∼∼ 聲 ; ∼∼ 行差 ; ∼∼ 手路 = 戲劇e5腳步 。 >
u: kvoar ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0429] [#34901]
( 1 ) 趕緊 。 ( 2 ) 逐出 。 ( 3 ) 剝皮 。 <( 1 )∼ 穡 ; ( 2 ) ka7伊 ∼-- 出去 ; ∼ 年 ∼ 節 = 年節無閒 。 ( 3 ) 皮ka7伊 ∼-- 起來 。 >
u: kvoaf'zhaa ⬆︎ 棺柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433/A0450] [#35113]
棺木 。 < 活不孝嚨喉 , 死才哮 ∼∼ 頭 ; ∼∼ 扛上山 , m7埋ma7 - tioh8燒 = 意思 : 不管利害損益 , 無liau5落去be7 - sai2 ; ∼∼ 釘tan5就改變 ; ∼∼ 老鼠 = hou7人非常煩 ; 有 ∼∼ 無靈位 = 有名無實 ; 扛 ∼∼ 合 ( kah ) 包哭 = 意思 : siuN過插人e5 tai7 - chi3 ; taN ∼∼ 腐 ( au3 ) 一koeh (= 節 ) = 意思 : 指無命lah 。 >
u: køq'oah ⬆︎ 復活 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#35671]
( 1 ) koh再活起來 。 ( 2 )<( 2 )∼∼ 節 = 基督教紀念耶穌復活e5節日 。 >
u: leeng'kud ⬆︎ 龍骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0988/B0996] [#38768]
( 1 ) 脊髓 ( chek - chhoe2 ) 骨 。 ( 2 ) ( 藥 ) 粉末用來治瘧 ( giok8 ) 疾 、 熱病 , koh做強壯劑來治遺精 。 <( 1 ) ∼∼ 節 ; ∼∼ 髓 。 >
u: liaam ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0964] [#39163]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 )( 文 ) 廉潔 。 <( 2 ) 清 ∼ ; ∼ 恥 ; 忠孝 ∼ 節 。 >
sengthiefn 升天 [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'thiefn ⬆︎ [[...]][i#] [p.A0693] [#51435]
( 1 ) 升上天 。 ( 2 ) 死去 。 <( 1 ) 龍 ∼∼ ; 旭日 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 節 = 基督升天節 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources