Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 薄禮.
HTB (2)
poglea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
薄禮
pøqlea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cheap gift; shabby presents; a meager present; my humble gift (a polite usage)
薄禮

Maryknoll (1)
pøqlea [wt] [HTB] [wiki] u: pøh'lea [[...]] 
shabby presents, a meager present, my humble gift (a polite usage)
薄禮

EDUTECH (2)
poglea [wt] [HTB] [wiki] u: pok'lea [[...]] 
a small present to express politeness
薄禮
pogsia [wt] [HTB] [wiki] u: pok'sia [[...]] 
a small present to express gratitude
薄禮

EDUTECH_GTW (2)
poglea 薄禮 [wt] [HTB] [wiki] u: pok'lea [[...]] 
薄禮
pøqlea 薄禮 [wt] [HTB] [wiki] u: pøh'lea [[...]] 
薄禮

Embree (4)
pøqlea [wt] [HTB] [wiki] u: pøh'lea [[...]][i#] [p.209]
N : a slight token of one's gratitude
薄禮
u: pøh'siax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.209]
N : slight token of one's gratitude
薄禮
poglea [wt] [HTB] [wiki] u: pok'lea [[...]][i#] [p.209]
N : slight token of one's gratitude
薄禮
pogsia [wt] [HTB] [wiki] u: pok'sia [[...]][i#] [p.209]
N : a slight token of one's gratitude
薄禮

Lim08 (1)
u: pøh'lea pok'lea 薄禮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0901/B0904] [#48810]
淡薄e5禮儀 。 <>