Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 虐待*.
Lim08 (8)
u: aq'leg ⬆︎ 押勒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#135]
虐待 , 強迫受苦 。 <>
u: zhoxng'ti ⬆︎ 創治 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0870] [#9434]
調戲 , 虐待 。 <∼∼ kiaN2 ; 伊食飽 ∼∼ 咱iau 。 >
u: giok'thai ⬆︎ 虐待 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0349/A0336] [#16355]
<>
u: khoeq'zoeh ⬆︎ 夾截 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0462] [#31554]
虐待 , 苦毒 。 < 小姑 ∼∼ 新婦 。 >
u: khog'leg ⬆︎ 酷勒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0494] [#31625]
( 文 ) 刻薄 , 虐待 。 <∼∼ 人民 。 >
u: khor'zhor khor'sor ⬆︎ 苦楚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0474/A0473] [#31805]
虐待 ; 苦毒 ; 苛責 。 < 新婦a2 hou7 in厝內 -- e5人 ∼∼ 。 >
u: khor'tok ⬆︎ 苦毒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0477] [#31877]
虐待 , 苛責 。 < 乾家 ∼∼ 新婦 。 >
u: leeng'ti ⬆︎ 凌遅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0991] [#38809]
虐待 , hou7人痛苦 。 < gin2 - a2不時to ∼∼ in父母 ; ∼∼ cha - bou2 - kan2 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources