Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 迷戀.
HTB (1)
beloaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to be infatuated with; to indulge in; be madly in love with; be a slave of; unable to shake off
迷戀

DFT (3)
🗣 beloaan 🗣 (u: bee'loaan) 迷戀 [wt][mo] bê-luân [#]
1. (V) || 戀慕某人或喜好某物到入迷而難以割捨。
🗣le: (u: U cyn ze laang tuix y ciog bee'loaan`ee.) 🗣 (有真濟人對伊足迷戀的。) (有許多人對他很迷戀。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siaa 🗣 (u: siaa) [wt][mo] siâ [#]
1. (Adj) evil; wicked; vicious; depraved; not proper; insensible; sinister || 不正當、邪惡的。
🗣le: (u: siaa'khix) 🗣 (邪氣) (邪氣)
🗣le: (u: siaa pud taux zexng) 🗣 (邪不鬥正) (邪不勝正)
2. (V) to be infatuated with; to indulge in || 迷戀。
🗣le: (u: Lie maix ho y siaa`khix.) 🗣 (你莫予伊邪去。) (你別被他迷走。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thamloaan 🗣 (u: thafm'loaan) 貪戀 [wt][mo] tham-luân [#]
1. (V) || 迷戀、沉迷。
🗣le: (u: Y si u afng ee zaf'bor, lie m'thafng thafm'loaan y ee bie'seg.) 🗣 (伊是有翁的查某,你毋通貪戀伊的美色。) (他是有夫之婦,你不可以迷戀他的姿色。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
beloaan [wt] [HTB] [wiki] u: bee'loaan [[...]] 
be madly in love with, be a slave of, unable to shake off
迷戀

Lim08 (1)
u: hviuh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0621] [#19985]
( 1 ) 喘氣等e5聲 。 ( 2 ) 迷戀 。 <( 1 ) he - ku teh ∼ 。 ( 2 ) iau2 - ku2 m7死心 , 心肝teh ∼ 。 >