Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 遊街*.
Lim08 (5)
u: ciong'goaan ⬆︎ 狀元 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0190] [#12400]
( 1 )[ 殿試 ] 成績最高e5人 。 ( 2 ) 上等e5 。 <( 1 )∼∼ 命 ; ∼∼ kiaN2 ; ∼∼ 遊街 ; ∼∼ 拜相 ( siong3 ) ; 有 ∼∼ 學生 , 無 ∼∼ 先生 ; ∼∼ 無滿中 ( tiong3 ), 漢女不入宮 = 清朝時代 , 滿州人be7 - tang3考狀元 , 漢人女子be7 - tang3入宮門 。 ( 2 )∼∼ 田 ; ∼∼ 地 ; ∼∼ 價 ; phaiN2 - phaiN2亦是 ∼∼ 骨 。 >
u: iuu'koef ⬆︎ 遊街 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#25088]
旋 ( seh ) 街路 。 < 狀元 ∼∼ 。 >
u: iuu'koef'sut ⬆︎ 遊街術 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#66928]
( 新 ) 江湖pian2先做e5奇術 。 <>
u: iuu'koef'hoad ⬆︎ 遊街法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#66929]
( 新 ) 江湖pian2先做e5奇術 。 <>
u: iuu'koef'hoe ⬆︎ 遊街會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0061] [#66930]
行街頭e5示威運動 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources