Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 酒杯*.
Lim08 (5)
u: zefng ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0167] [#5227]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 酒杯 。 <( 2 ) 酒 ∼ ; lim兩 ∼ 酒 。 >
u: ciuo'aw ⬆︎ 酒甌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0135] [#12817]
酒杯 。 <∼∼ 座 ; 酒hou7人食 ,∼∼ soah hou7人kong3破 = 意思 : 恩將仇報 。 >
u: ciuo'zvoar ⬆︎ 酒盞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0141] [#12834]
酒杯 。 <∼∼ 座 。 >
u: ciuo'poef ⬆︎ 酒杯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0149] [#12886]
貯酒e5杯 。 <>
u: niq ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0498] [#42632]
( 1 ) 加ti7名詞或代名詞前來省略其後e5質問詞 。 ( 2 ) 加ti7疑問詞前來加強或調整語氣 。 ( 3 ) 加ti7 [ na2 ] 或 [ 親像 ] 前來加強或調整語氣 。 <( 1 ) 衫 ∼ ? 酒杯 ∼ ? 你有去 , ia2伊 ∼ ? ( 2 ) 甚麼 ∼ ? 怎樣 ∼ ? ti7 to2位 ∼ ? ( 3 ) Na2猴 ∼ ; na2 ∼∼ nih ; na2死去 ∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources