Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 開門*.
HTB (2)
khaibuun-kiernsafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
talk or write right to the point
開門見山
khuimngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to open the door
開門

DFT (1)
🗣 khuimngg 🗣 (u: khuy'mngg) 開門 [wt][mo] khui-mn̂g [#]
1. () (CE) to open a door (lit. and fig.); to open for business || 開門
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: khay'buun'kiexn'safn ⬆︎ 開門見山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
開門見山
🗣u: khuy'mngg ⬆︎ 開門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
開門
🗣u: Khuy'mngg aix siør zad'lat`cit'e, m'thafng sviw toa'sviaf. ⬆︎ 開門愛小節力一下,毋通傷大聲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
開門要控制一下力道,不要太大聲。

Maryknoll (2)
khaibuun kiernsafn [wt] [HTB] [wiki] u: khay'buun kiexn'safn ⬆︎ [[...]] 
talk or write right to the point
開門見山
khuimngg [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'mngg ⬆︎ [[...]] 
open a door, Open the door!
開門

EDUTECH_GTW (1)
khuimngg 開門 [wt] [HTB] [wiki] u: khuy/khuii'mngg ⬆︎ [[...]] 
開門

Embree (1)
khuimngg [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'mngg ⬆︎ [[...]][i#] [p.162]
VO : open a door
開門

Lim08 (4)
u: khay'khafm ⬆︎ 開龕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0185] [#29235]
( 文 ) 開門 , 開灶 , 開賭局 。 <>
u: phiaxng'phiaxng ⬆︎ 唪唪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0664] [#46630]
( 1 ) 加強形容詞 。 ( 2 ) 開門e5聲 。 <( 1 ) 青 ∼∼ ; 黃 ∼∼ 。 ( 2 ) 門開kah ∼∼ 叫 。 >
u: thvar ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0003] [#59197]
( 1 ) 用手掌捧 ( phong2 ) 。 ( 2 ) 講出 。 ( 3 ) 開門e5時ka7門扶 ( phou5 ) 高 。 ( 4 ) 輕輕仔推sak 。 ( 5 ) 扶 ( phou5 ) lan7 - pha 。 <( 1 )∼ 高 。 ( 2 )∼ 一個tai7 - chi3 hou7伊聽 。 ( 3 )∼ 門扇 ; 桌 ∼ khah去 。 ( 4 ) tui3肩胛頭ka7伊 ∼-- 去 。 ( 5 ) 伊真gau5 ∼ 。 >
u: tvi'mngg ⬆︎ tiN7門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0270] [#62693]
開門e5時用背押門 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources