Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:zuo u:kox. Searched for u:zuo u:kox
Maryknoll (14)
biexnzuo [wt] [HTB] [wiki] u: bien'zuo; (bin'zuo) [[...]] 
honor, one's face (in the figurative sense) or pride
面子
zao zwkox [wt] [HTB] [wiki] u: zao zuo'kox [[...]] 
lose a regular customer
主顧跑掉
zwkox [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'kox [[...]] 
regular customer
主顧
Zwkox Siulie Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Zuo'kox Siw'lie Hoe [[...]] 
SP: Sisters of Providence (Catholic)
主顧修女會
Zwkox Thoankaux Siulie Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Zuo'kox Thoaan'kaux Siw'lie Hoe [[...]] 
PSC: Providence Srs. Catechists (Catholic)
主顧傳教修女會
kox bixnzuo [wt] [HTB] [wiki] u: kox bin'zuo; (kox thea'bin) [[...]] 
have a sense of honor
顧面子
korzuo [wt] [HTB] [wiki] u: kox'zuo [[...]] 
employer (This term is only used on official documents). In colloquial Taiwanese usually "thau-ke" is used. Under the influence of Mandarin "lau-pan" is frequently used
雇主
korseeng [wt] [HTB] [wiki] u: kox'seeng [[...]] 
organization, construction, to form, compose
構成
lau zwkox [wt] [HTB] [wiki] u: lau zuo'kox [[...]] 
old customer, old client
老主顧