Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 10968.
DFT (1)- 🗣 khiaxmtngg-nehto 🗣 (u: khiam'tngg-neq'to) 儉腸凹肚 [wt][mo] khiām-tn̂g-neh-tōo
[#]
- 1. (Adj)
|| 縮衣節食、省吃儉用。節省日常生活上的飲食開支。
- 🗣le: (u: Goar khiam'tngg'neq'to, tø si ui'tiøh beq bea zhux.) 🗣 (我儉腸凹肚,就是為著欲買厝。) (我省吃儉用,就是為了要買房子。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Arn'nef korng u thofng. 按呢講有通。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這樣說合理。
Maryknoll (1)
- hab'iog [wt] [HTB] [wiki] u: hap'iog; (khex'iog) [[...]]
- contract, agreement, to conclude a contract
- 合約,契約
Embree (1)
- hoaq [wt] [HTB] [wiki] u: hoaq [[...]][i#] [p.91]
- V : shout, call out
- 喊叫
Lim08 (1)
- u: cviax'kvax 正酵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0071] [#10968]
-
- 正宗 , 正港 , 正式 。 < chit號貨是 ∼∼-- e5 ; 真米 ∼∼ = 正統e5妻子 。 >