Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 11080.
DFT (1)
🗣 hurnkhaix 🗣 (u: huxn'khaix) 憤慨 [wt][mo] hùn-khài [#]
1. (Adj) || 因為憤怒而發出不平之鳴。
🗣le: (u: Cid tiaau tai'cix goar thviaf'liao cviaa huxn'khaix.) 🗣 (這條代誌我聽了誠憤慨。) (我聽了這件事情之後感到很憤慨。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Be hoex'thaau, siax hoex'boea. 賣貨頭,卸貨尾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
以利潤較高的售價賣出新貨,再將存貨削價變現。

Maryknoll (1)
geghioxng [wt] [HTB] [wiki] u: gek'hioxng [[...]] 
go in the opposite direction
逆向

Embree (1)
u: hoafn'pøo'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.92]
N châng : white siris, Albizia procera
臺灣合歡

Lim08 (1)
cviahør 成好 [wt] [HTB] [wiki] u: cviaa'hør [[...]][i#] [p.B0086] [#11080]
very good, very nice
真好 。 <∼∼ 是無 , 成phaiN2是有 = 交陪tioh8 phaiN2人e5時 。 >