Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 12962, found 0,

DFT (1)
🗣 giedkhiet'afoe 🗣 (u: giet'khied'ar'oe) 孽譎仔話 [wt][mo] gia̍t-khiat-á-uē [#]
1. (N) || 歇後語。
🗣le: (u: Nng kag zau go hwn, kag'gvo. Zef si cit kux giet'khied'ar'oe.) 🗣 (兩角找五分,覺悟。這是一句孽譎仔話。) (兩角找五分,實付一角五,簡稱「角五」,諧音「覺悟」。這是閩南語歇後語的例子。)
2. (N) || 戲謔嘲諷的話。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
hviu'hw [wt] [HTB] [wiki] u: hviw'hw [[...]] 
incense ashes
香灰

Embree (1)
iaxcie [wt] [HTB] [wiki] u: ia'cie [[...]][i#] [p.107]
VO : sow seed
撒種子

Lim08 (1)
u: ciu'toe zhuo'niuu 就地 取糧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146] [#12962]
( 1 ) 軍隊ti7駐在地khioh租稅來做軍事費用 。 ( 2 ) 取用現地e5材料生產物件 。 <>