Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 13039, found 0,

DFT (1)
🗣 kakchvie/kakzhvea 🗣 (u: kag'zhvea/chvie) 覺醒 [wt][mo] kak-tshénn/kak-tshínn [#]
1. (V) || 覺悟、醒悟。
🗣le: (u: Y kyn'purn tøf bøo aix`lie, si'arn'zvoar lie kaux kyn'ar'jit iao'boe kag'zhvea?) 🗣 (伊根本都無愛你,是按怎你到今仔日猶未覺醒?) (他根本就不愛你,為什麼你到今天還沒覺醒?)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: pvoaf'hix 搬戲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
演戲
🗣u: pvoaf tien'viar 搬電影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
播映電影

Maryknoll (1)
Høfciuo tiim arngtøea. [wt] [HTB] [wiki] u: hør'ciuo tiim axng'tea; Hør'ciuo tiim axng'tøea. [[...]][i#] [p.]
keep the best till the last, The best is not always in front. The late comer ends up in front.
好酒沉甕底,好的在後頭。

Embree (1)
iafmthor [wt] [HTB] [wiki] u: iarm'thor [[...]][i#] [p.107]
VO : fill in a grave
填土

Lim08 (1)
u: cviu'zhngg 上床 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0145] [#13039]
起lih眠床頂睏 。 <>