Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 13105.
DFT (1)
🗣 noaxthoo-moee/noaxthoo-bee 🗣 (u: noa'thoo-moee/bee) 爛塗糜 [wt][mo] nuā-thôo-muê/nuā-thôo-bê [#]
1. (N) || 爛泥漿。淤積混濁的泥漿。
🗣le: (u: Y khix goa'khao sngr, koo kaq kuy'syn'khw lorng noa'thoo'moee.) 🗣 (伊去外口耍,糊甲規身軀攏爛塗糜。) (他去外面玩,弄得整身泥漿。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Cid pae ee te'tang kaf'zaix lorng bøo zø'seeng surn'siofng. 這擺的地動佳哉攏無造成損傷。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這次的地震幸好都沒有造成損傷。

Maryknoll (1)
høkhor [wt] [HTB] [wiki] u: høo'khor [[...]] 
Why take so much trouble to…
何苦

Embree (1)
ienchieen/ienchiaang [wt] [HTB] [wiki] u: iefn'chieen/chiaang [[...]][i#] [p.108]
N tiâu : (Chinese) sausage
香腸

Lim08 (1)
u: cviu'pho 上簿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0149] [#13105]
登錄 , 記入賬簿 。 <>