Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for 13342, found 0,
DFT (1)- 🗣 lengzhux 🗣 (u: leeng'zhux) 靈厝 [wt][mo] lîng-tshù
[#]
- 1. (N)
|| 辦喪事時,燒給死者用的紙糊房子。
- 🗣le: (u: Larn tarn`cit'e tø aix siøf leeng'zhux`aq.) 🗣 (咱等一下就愛燒靈厝矣。) (我們等一下就要燒紙屋了。)
- 2. (N)
|| 人死後,屍體尚未埋葬,用來暫時停放靈柩的地方。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: Ciaf jit'thaau ciøx be tiøh, cviaa axm. 遮日頭照袂著,誠暗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這裡太陽照不到,真暗。
- 🗣u: ciøx'kviax 照鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 照鏡子
Maryknoll (1)
- holii [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'lii [[...]][i#] [p.]
- fox
- 狐狸
Embree (1)
- ymliau [wt] [HTB] [wiki] u: irm'liau [[...]][i#] [p.109]
- N : beverage
- 飲料
Lim08 (1)
- u: zøo'tviuo 曹長 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0863] [#13342]
-
- 軍曹長 。 <>