Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 13589.
DFT (1)- 🗣 siaxnglaang 🗣 (u: siang'laang) 𫝛人 [wt][mo] siāng-lâng
[#]
- 1. (N)
|| 同一個人。
- 🗣le: (u: Kyn'ar'jit laai`ee kaq terng'koex hid ee karm siang'laang?) 🗣 (今仔日來的佮頂過彼个敢𫝛人?) (今天來的和上次來的那個是同一個人嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Løh'zuie pvee'pvee tiim, zoaan bøo tang'thaau'khyn. 落水平平沉,全無重頭輕。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 同樣下沉,沒有輕重的分別。比喻兩人或物差異不大,遭遇相同。
Maryknoll (1)
- hvoaibahsvef [wt] [HTB] [wiki] u: hvoaai'baq'svef; hvoaai'baq'svef/svy [[...]]
- of fierce or ferocious appearance
- 惡形惡狀的人
Embree (1)
- u: iorng'lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.111]
- N : adopted daughter
- 養女
Lim08 (1)
- u: zvoaa'khafng 泉孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#13589]
-
- 泉e5穴 。 <∼∼ 透水窟 。 >