Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 13933, found 0,

DFT (1)
🗣 phvaypharng 🗣 (u: phvae'pharng) 歹紡 [wt][mo] pháinn-pháng/phái-pháng [#]
1. (V) || 很難紡織或轉動。
🗣le: (u: Mii'sef cixm zuie  phvae'pharng.) 🗣 (棉紗浸水就歹紡。) (棉紗浸到水就很難紡織。)
2. (Exp) || 棘手。人事物等難纏又不好應付。
🗣le: (u: Tai'cix juo laai juo phvae'pharng.) 🗣 (代誌愈來愈歹紡。) (事情越來越棘手。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Lie cyn hør'un`neq! 你真好運呢! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你運氣真好耶!

Maryknoll (1)
hoatkongthea [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'kofng'thea [[...]] 
luminous body, a radiant
發光體

Embree (1)
iukøf [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'køf [[...]][i#] [p.114]
N : ointment
軟膏

Lim08 (1)
u: zoex'pien zøx/zøex'pien 做便 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0850/A0864/A0876] [#13933]
ready made
照一般寸尺做e5物件 。 <∼∼-- e5衫 。 >