Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 14.
Maryknoll (176)
- azor [wt] [HTB] [wiki] u: af'zor [[...]]
- great grandparents on both sides of the family
- 曾祖父母
- ahtøfthaau [wt] [HTB] [wiki] u: aq'tør'thaau [[...]]
- crush
- 壓得死死
- awhvoaai [wt] [HTB] [wiki] u: ao'hvoaai [[...]]
- overbearing, arbitrary
- 蠻橫
- bixnsek [wt] [HTB] [wiki] u: bin'sek [[...]]
- know by sight, familiar with
- 面熟,面善
- bøo guu sae bea [wt] [HTB] [wiki] u: bøo guu sae bea [[...]]
- use the means at hand, make an adjustment (Lit. If there is no ox, then use a horse.)
- 無牛用馬耕,事出無奈
- bøo laang koarn, bøo laang liuu [wt] [HTB] [wiki] u: bøo laang koarn, bøo laang liuu [[...]]
- no one takes care
- 無人管,自由
- bøo oe korng kalør [wt] [HTB] [wiki] u: bøo oe korng kaf'lør [[...]]
- chat
- 閒話家常,閑談
- bøta'tit'oaa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'taf'tid'oaa [[...]]
- cannot help it , no other recourse
- 無奈何,不得已
- bøefhøe [wt] [HTB] [wiki] u: boea'hoe; bøea'høe [[...]]
- last member of a private lending association in which each member puts in a deposited amount of money each month and they bid on who will get the money each month. The one with the lowest bid gets the money that month.
- 尾會
- boxng [wt] [HTB] [wiki] u: boxng; (boxng'boxng) [[...]]
- thoughtless, careless, reckless
- 惘,放蕩
- zaileeng [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'leeng [[...]]
- talents, capacities
- 才能
- zawlo [wt] [HTB] [wiki] u: zao'lo [[...]]
- be on the run, on the lam
- 逃債,亡命
- zhaotvoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'tvoa [[...]]
- boast, brag, talk big
- 吹牛
- zhefngkaux [wt] [HTB] [wiki] u: zherng'kaux [[...]]
- a polite term used before asking a question (Lit. I beg you to instruct me.)
- 請教
- zhwkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'khix [[...]]
- in the future, afterward
- 將來,從此以後
- zhuiekhawzhuiekhao [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'khao'zhuix'khao [[...]]
- be unable to recall something very familiar
- 好像知道而說不出來
- zhunchviaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'chviaf [[...]]
- very clear
- 明白,清楚
- ciaau [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau; (zoaan) [[...]]
- complete, even, equal, well mixed like bread dough
- 全,齊全
- cixnzai [wt] [HTB] [wiki] u: cin'zai [[...]]
- be decided by, depend on
- 取決於
- ciuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo [[...]]
- brewed or distilled alcoholic drink, wine, liquor or spirits
- 酒
- Ciuo pud zuix jiin, jiin zu zuix, seg pud bee jiin, jiin zu bee. [wt] [HTB] [wiki] u: Ciuo pud zuix jiin, jiin zu zuix, seg pud bee jiin, jiin zu bee. [[...]]
- It is not liquor and women that intoxicate and seduce men, they do it themselves.
- 酒不醉人,人自醉,色不迷人,人自迷。
- zørphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'phvoa [[...]]
- be a companion
- 作伴
- eh-cvicvy [wt] [HTB] [wiki] u: eh'cvy'cvy; øeh-cvy'cvy [[...]]
- confined (space), very narrow
- 很狹小
- engkay [wt] [HTB] [wiki] u: efng'kay; (exng'kay) [[...]]
- ought, ought to be
- 應該
- exng laang ee lixpien [wt] [HTB] [wiki] u: exng laang ee li'pien [[...]]
- to help people, to make things easier for people
- 給予別人方便
- eeng-siensiefn [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'siefn'siefn; eeng-siefn'siefn [[...]]
- entirely at leisure, not a thing to do
- 很閒
- hvai'hvay-zhafn [wt] [HTB] [wiki] u: hvay'hvay'zhafn; hvay'hvay-zhafn [[...]]
- be full of complaints
- 叫苦連天
- hvai'hvay-kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: hvay'hvay'kiøx; hvay'hvay-kiøx [[...]]
- be full of complaints
- 叫苦連天
- hømihkhor [wt] [HTB] [wiki] u: høo'miq'khor [[...]]
- why bother, quite unnecessarily
- 何苦
- hoankixka [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'ki'ka [[...]]
- so confused that it cannot be understood, someone being unreasonable
- 理不清,刁蠻,不通情理
- høea siøf bagbaai [wt] [HTB] [wiki] u: hoea siøf bak'baai; høea siøf bak'baai [[...]]
- imminent crisis or emergency (fire singeing the eyebrows)
- 火燒眉毛,燃眉之急
- hogku [wt] [HTB] [wiki] u: hok'ku [[...]]
- return to the past, to restore it like it was before
- 復古
- hongcirn [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'cirn [[...]]
- shock-resistant, quake-proof
- 防震
- hongmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'miaa [[...]]
- polite respectful way to ask a girl's name
- 芳名
- hunsu [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'su [[...]]
- marriage, wedding
- 婚事
- yhwn [wt] [HTB] [wiki] u: ie'hwn [[...]]
- married
- 已婚
- viafbak [wt] [HTB] [wiki] u: viar'bak [[...]]
- conspicuous, showy
- 顯眼
- iapthiab [wt] [HTB] [wiki] u: iab'thiab [[...]]
- hidden
- 隱密
- iofngge [wt] [HTB] [wiki] u: iorng'ge [[...]]
- brave and firm (church)
- 勇毅
- Iwieen chienlie laai sionghoong, bu'ieen tuiebin pud siongseg. [wt] [HTB] [wiki] u: Iuo'ieen chiefn'lie laai siofng'hoong, buu'ieen tuix'bin pud siofng'seg. [[...]]
- It is fate alone that brings people together.
- 有緣千里來相逢,無緣對面不相識。
- iuomi'my [wt] [HTB] [wiki] u: iux'my'my [[...]]
- delicate, tender
- 細嫩
- kaezai [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'zai [[...]]
- depend upon (as circumstances), consist in, to lie between
- 在於
- kafmkag [wt] [HTB] [wiki] u: karm'kag [[...]]
- sense, sensibility, feeling, to feel
- 感覺,感到,覺得
- køea khaf [wt] [HTB] [wiki] u: kea'khaf; køea khaf [[...]]
- use a stool or other support to get up higher, put something under a piece of furniture so as to make it steady or to raise it higher
- 墊腳
- kengchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'chiuo [[...]]
- pass through the hand so
- 經手
- khazhngf [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'zhngf [[...]]
- buttocks, hips, seat of the pants, anus
- 臀,屁股,肛門
- khaq [wt] [HTB] [wiki] u: khaq [[...]]
- comparative particle. The meaning of this particle is usually given as "more", but in translating this word into English we very often must use a circumlocution on account of its idiomatic use. The chief reason for this is that it is joined not only to adjectives and adverbs to form the comparative degree, but it is also joined to VERBS.
- 更,較
- khaq... ia m [wt] [HTB] [wiki] u: khaq... ia m [[...]]
- no matter how much... still not willing
- 再怎麼 ...也不 ...
- khvoarkvix [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'kvix [[...]]
- see, perceive by sight, happen to see, to see without the pre-determined purpose or intention of looking at, have the faculty or power of seeing
- 看見,看到,見過
- kvix [wt] [HTB] [wiki] u: kvix [[...]]
- perceive, interview, to grant an interview, meet with
- 見,謁見
- kiax [wt] [HTB] [wiki] u: kiax; (kix) [[...]]
- send, to mail, to deposit, put a thing under a person's care
- 寄,存
- kiernkor [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'kor [[...]]
- superstitious, make fetish of
- 迷信
- kiuosuo [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'suo [[...]]
- grumble over little matters
- 計較
- kvoaun [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaf'un [[...]]
- official reputation
- 官運
- køeasym [wt] [HTB] [wiki] u: koex'sym; køex'sym [[...]]
- feel at ease, be relieved
- 心安
- adsafliq [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'khix; (af'saf'liq) [[...]]
- clean-cut, straight forward, wholly, solely, entirely, exclusively, devotedly, wholeheartedly, devote or apply oneself to
- 乾脆
- lafnsy [wt] [HTB] [wiki] u: larn'sy [[...]]
- lazy, indolent, lazy-bones, sluggard
- 懶惰,懶洋洋
- mar'max-kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: max'max'kiøx; max'max-kiøx; (max'max-hao) [[...]]
- an infant's crying, cry and shout, loud lamentation
- 哇哇叫,哭得很悲傷
- ng'ngf iap'iab [wt] [HTB] [wiki] u: ngf'ngf'iab'iab; ngf'ngf iab'iab [[...]]
- furtively, stealthily, surreptitiously (to do something in this manner)
- 偷偷摸摸
- olofbogzex [wt] [HTB] [wiki] u: of'lor'bok'zex [[...]]
- rough, rude, blunt, do as one please, easygoing, casual, sloppy, inattentive
- 粗魯,隨便,馬馬虎虎
- oan'ar [wt] [HTB] [wiki] u: oaan'ar [[...]]
- meat ball, medical pill
- 丸子
- oafnchyn [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'chyn [[...]]
- distant relative, relatives from afar
- 遠親
- Oe hor, oe phoee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym. [wt] [HTB] [wiki] u: Oe hor, oe phoee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym.; Oe hor, oe phøee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym. [[...]]
- One may know a person by his face, but can't read his mind. Don't trust people too easily. (Lit. One can draw a tiger and its skin, but it is impossible to draw its bone.)
- 畫虎、畫皮、難畫骨,知人、知面、不知心。
- paijiø [wt] [HTB] [wiki] u: paai'jiø [[...]]
- urinate
- 排尿
- phoxngphoxngsongsofng [wt] [HTB] [wiki] u: phong'phong'sofng'sofng [[...]]
- puffy (hair, cake); fluffy
- 疏疏鬆鬆
- pviarkhix [wt] [HTB] [wiki] u: pviax'khix [[...]]
- steal or take away
- 偷光光
- poaq cit pvy [wt] [HTB] [wiki] u: poaq cit pvy [[...]]
- put it aside
- 擺一邊
- putjiin-putgi [wt] [HTB] [wiki] u: pud'jiin'pud'gi; pud'jiin-pud'gi [[...]]
- irreligious and unjust
- 不仁不義
- suxnsoax [wt] [HTB] [wiki] u: sun'soax [[...]]
- along with, at one's convenience
- 順便
- tuo`tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tuo'tiøh [[...]]
- to meet with
- 碰到,遇到
- uxbaq [wt] [HTB] [wiki] u: u'baq [[...]]
- there is flesh, fleshy, not very skinny
- 有錢,不那麼瘦
- Uxlaang keaafng png angsex, uxlaang keaafng giaa angkee. [wt] [HTB] [wiki] u: U'laang kex'afng png afng'sex, u'laang kex'afng giaa afng'kee. [[...]]
- Some women marry a husband and eat well because of the husband's influence. Some women marry and have to support their husband
- 有人嫁好丈夫享福,有人嫁壞丈夫受苦。